MULTILINGUAL MULTISCRIPT
PLANT NAME DATABASE

Sorting Crambe names
Species on this page ( A = names approved by most authorities, s = approved as synonyms) :
  - Crambe abyssinica Hochst. ex R. E. Fr.
 
  - Crambe aspera M.Bieb.  ->  Crambe tataria
Sebeok 
 
  - Crambe buschii (O.E. Schulz) Stankev. ex
Wul'f      ->  Crambe tataria Sebeok
 
  - Crambe cordifolia Steven
 
  - Crambe cordifolia Steven subsp. kotschyana
(Boiss.) Jafri  -> Crambe kotschyana Boiss.
 
  - Crambe cordifolia Steven var. kotschyana (Boiss.)
O. E. Schulz.  ->  Crambe kotschyana  Boiss. 
 
  - Crambe filiformis Boiss., non Jacq.  ->  Crambe
hispanica L.
 
  - Crambe glabrata DC.   ->  Crambe hispanica
L.
 
  - Crambe hispanica L. subsp. glabrata
(DC.)
Coutinho  ->  Crambe hispanica L.
 
  - Crambe gibberosa Rupr.     ->  Crambe
tataria Sebeok
 
  - Crambe hispanica A. Rich., non L.  ->  Crambe
abyssinica Hochst. ex R. E. Fr.
 
  - Crambe hispanica L.
 
  - Crambe juncea M. Bieb. var. koktebelica
Junge   ->  Crambe koktebelica (Junge) N.
Busch
 
  - Crambe koktebelica (Junge) N. Busch
 
  - Crambe kotschyana Boiss. 
 
  - Crambe maritima L.
 
  - Crambe orientalis L.
 
  - Crambe pinnatifida R. Br.    ->  Crambe
tataria Sebeok
 
  - Crambe pontica Steven  ->  Crambe maritima
L.
 
  - Crambe steveniana Rupr. 
 
  - Crambe tatarica Pall. ex Güldenstädt  ->  Crambe
tataria Sebeok
 
  - Crambe tataria Sebeok
 
 
Crambe abyssinica Hochst. ex
R. E. Fr.
SYNONYM(S) :  Crambe hispanica A. Rich., non L.
CHINESE :   地中海芥菜   
(Taiwan).  
ENGLISH :  Abyssinian kale, Colewort ,  Crambe.
FRENCH :  Chou d'Abyssinie, Crambé d'Abyssinie.
GERMAN :  Abessinischer Meerkohl , Krambe.  ормовые
RUSSIAN :   Катран абиссинский  
Katran abissinskii  (Katran abissinskij),   Крамбе
Krambe.
Crambe cordifolia Steven
CHINESE :  心葉兩節薺   (Taiwan).
FRENCH :  Chou en coeur.
JAPANESE :   グレーターシーケール.
Photograph
in Japan.
Crambe hispanica L.
SYNONYM(S) :    Crambe
filiformis Boiss., non Jacq., Crambe glabrata DC. , Crambe hispanica L.
subsp. glabrata (DC.) Coutinho
ENGLISH :   Hispanic crambe.
FRENCH :  Chou d'Espagne, Crambe d'Espagne, Crambé d'Espagne.
Crambe koktebelica (Junge)
N. Busch
SYNONYM(S) :    Crambe juncea M.
Bieb. var. koktebelica Junge 
Crambe kotschyana Boiss. 
SYNONYM(S) :   Crambe cordifolia Steven subsp.
kotschyana (Boiss.) Jafri,  Crambe cordifolia
Steven var. kotschyana (Boiss.) O. E. Schulz.
CHINESE :   两节荠  Liang jie ji,
  兩節薺  (Taiwan).
Crambe maritima L.
SYNONYM(S) :  Cochlearia maritima (L.) Crantz,  Crambe
pontica Steven
CHINESE :   海甘藍  
(Taiwan), 海邊芥藍  (Taiwan), 海
薺  (Taiwan).
DANISH :  Almindelig strandkål,  Strandkål. 
DUTCH :  Zeekool.
ENGLISH :   Colewort, Seakale.
FINNISH :  Merikaali.
FRENCH :  Chou-marin, Crambe, Crambé, Crambé maritime.
  
GERMAN :  Crambe, Echter Meerkohl, Küsten-Meerkohl, Meerkohl.
HUNGARIAN :  Tengerparti tátorján.
ITALIAN :  Brassica marina, Cavolo marino, Cavolo selvatico. 
JAPANESE :  シーケール.
POLISH :  Modrak morski.
PORTUGUESE :  Couve-marinha.
RUSSIAN :  Капуста морская  
Kapusta morskoia (Kapusta morskaja), Катран
морской   Katran morskoi (Katran morskoj).
SPANISH :  Col marina, Col maritima.
SWEDISH :  Strandkål.
Photograph
by P. Libourel.
Crambe orientalis L.
TURKISH :  Deniz lahanası.
Crambe steveniana Rupr. 
ENGLISH :  Fodder crambe.
Crambe tataria Sebeok
SYNONYM(S) :  Crambe aspera M.Bieb., Crambe
buschii (O.E. Schulz) Stankev. ex Wul'f,  Crambe gibberosa
Rupr.,  Crambe pinnatifida R. Br., Crambe tatarica
Pall. ex Güldenstädt
CZECH :  Katrán tatarský.
DANISH :  Tatarisk strandkål.
FRENCH :  Crambé de Tartarie.
GERMAN :  Tatarischer Meerkohl.
HUNGARIAN :  Tátorján.
RUSSIAN :  Катран татарский  
Katrantatarskii  (Katran tatarskij).
 
HOW TO CITE THIS PAGE / COLLECTION OF RECORDS
Porcher Michel H. et al. 1995 - 2020, Sorting Crambe Names.
Multilingual Multiscript Plant Name Database  
(M.M.P.N.D)  - A Work in Progress. School of Agriculture and
Food Systems. Faculty of Land & Food Resources. The University of Melbourne.
Australia. 
<
http://www.plantnames.unimelb.edu.au/Sorting/Crambe.html > (2006).
 
REFERENCES
General Bibliography 
+ 
REFERENCES
Online
+ 
REFERENCES
Specific & complementary 
European
Environment Agency 1993 - 2006, EUNIS - Species scientific and
vernacular names. < http://eunis.eea.europa.eu/species-names.jsp
>.
USDA, ARS, National Genetic
Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN).
[Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville,
Maryland. Available: http://www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxdump.pl?Crambe
(17 November 2006). (GRIN)
Contributors to this page (Personal
communication) :  Awaiting
feedback.
 
back to Gateway , to list of notes
Date created: 11 / 11 / 2006
Authorised
by
Last modified: 17 / 11 / 2006
Access: No restriction
Copyright © 1995 - 2020, I.L.F.R. - The University of Melbourne.
Maintained by: Michel H. Porcher
Disclaimer