MULTILINGUAL MULTISCRIPT PLANT NAME DATABASE

Sorting Cymbopogon names

Species on this page ( A = names approved by most authorities, s = approved as synonyms) :

 


Cymbopogon citratus (DC.) Stapf.

SYNONYM(S) : Andropogon citratus DC., Cymbopogon citratus (DC. ex Nees) Stapf

AFRIKAANS :  Sitroengras.

ARABIC :   حَشِيشَة الْلَيْمُون  Hashisha al-limun.

BENGALI :  গংধবেনা  Gandhabena.

BULGARIAN :  Лимонова трева  Limonova treva.

BURMESE :     Moan.hing:hka: sa.pa:ling,     (sa.pa:ling) Sabalin,       (sa.pa:ling hing:-mhwé:) Sabalin-hmwe,     Sa.pa:ling (hing:sa:) Sabalin hinsa, Sa.pa:ling (ro:ro:).

CHINESE :  柠檬草   Ning meng cao,   香茅  Xiang mao香茅草   Xiang mao cao.

CZECH :  Citrónová tráva.

DANISH :  Citrongræs.

DUTCH : Citroengras.

ENGLISH : Citronella grass, Fever grass, Lemon grass, Lemon-scented grass, West Indian lemon grass.

FRENCH : Verveine des Indes, Citronnelle.

GERMAN : Lemongras, Zitronengras.

GUJARATI :  લિલિ ચા  Lili cha.

HEBREW :    לִימוֹנִית רֵיחָנִית  Limonit rehanit,       עֵשֶׂב לִימוֹןEssef limon.

HINDI :  अघिनघास  Aghin ghas,    गंधत्रिण  GandhatrinaGauti chai, Khawi,  Sera.

HUNGARIAN :  Ázsiai citromfű, Citromfű, Indiai citromfű.

ICELANDIC :  Sítrónugras.

JAPANESE :     レモングラス    Remon gurasu,       Remonsou.

KANNADA :   ಮಜ್ಜಿಗೆ ಹುಲ್ಲು  Majjige hullu.

KOREAN :  레몬그라스  Remon gurasu.

LITHUANIAN :  Citrinžolė.

MALAY : Serai, Serai dapur, Serai makan, Sereh (Indonesia), Sereh makan (Indonesia).

MALAYALAM :   തെരവ പുല്ല്‌  Terava pullu, വാസന പുല്ല്  Vasana pullu.

MARATHI :   गवती चहा Gavati chaha, Hirva cha.  

NEPALESE :     Pirhe ghaans.

ORIYA :   ଧନ୍ବନ୍ତରୀ  Dhanvantari, Dhanwantari ghaasa.

POLISH :  Palczatka cytrynowa.

PORTUGUESE :  Capim-santo, Capim-cidrão, Erva-cidreira (Brazil).

PUNJABI :  Khawi.

RUSSIAN :  Челнобородник лимонный Chelnoborodnik limonnyj, Лемонграсс Lemongrass, Лимонная трава Limonnaya trava, Лимонный злак Limonnyĭ zlak, Лимонное сорго Limonnoe sorgo, Цимбопогон лимонный  Tsimbopogon limonnyj, Цитронелла Tsitronella, Западно-индийское лимонное сорго Zapadno-indijskoe limonnoe sorgo.

SANSKRIT :  Bhustrina.

SERBIAN :  Лимун трава  Limun trava.

SINHALESE :  Leman gras, Sera.

SPANISH :  Caña de limón, Hierba de limón, Limonaria (Argentina), Malojillo, Te de limon (Honduras), Pasto cedrón (Argentina), Pasto-limón (Argentina), Zacate de limón, Zacate-limón (El Salvador), Zacate-dete.

SWEDISH :   Citrongräs.

TAGALOG : Tanglad.

TAMIL :  எலுமிச்சைப்புல்  Elumiccaippul,  கர்ப்பூரப்புல்  Karppurappul, கற்பூரப்புல் Karpurappul,   போதைப்புல் Potaippul, Vasanppillu.

THAI :   ตะไคร้แกง Dta krai gaeng,  ต้นจะไคร (dtôn-jà-krai), ห่อวอตะไป่ Horwor dta bpai (Karen-Mae Hong Son province),  จะ ไค Ja khai (Northern Thailand),  จะ ไค้ Ja khai (Northern Thailand),  จะ ไคร้  Ja krai (Northern Thailand),  คาหอม Kaa hom (Mae Hong Son province), ไคร Khrai (Southern Thailand), หัว สิงโต (Cambodia),  ซี เร  Sere (Java), ตะไคร้  Ta khrai.

TELUGU :  కామంచి కసు  Kamanchi kasu, Nimmagaddi.

TURKISH :  Limon otu.

URDU :   اگن گھاس  Agan ghas,   اگهن گهاس   Aghin ghas.

VIETNAMESE :  Sà.


Unidentified Burmese name: 
  Hsap-pra sa.pa:ling   -  other species or cultivars?
(ref. Medicinal Plants of Myanmar)


Cymbopogon clandestinus (Nees ex Steud.) Stapf. 

BURMESE :  Mrak-sap, Myet-sat.

ENGLISH : Scented grass.



Cymbopogon coloratus (Hook. f.) Stapf.

BURMESE :  Thapangaing.



Cymbopogon exaltatus  (R. Br.) Domin

SYNONYM(S) :    Andropogon exaltatus R. Br.

ENGLISH :  Australian lemongrass.

FRENCH :  Herbe citronnée.

GERMAN :  Ostindisches Zitronellagras.



This is now  Cymbopogon procerus (R.Br.) Domin


Cymbopogon flexuosus (Nees ex Steud.) W. Watson

SYNONYM(S) : Andropogon flexuosus Nees ex Steud., Cymbopogon flexuosus (Nees ex Steud.) J. F. Watson

BURMESE :    (sa.pa:ling)  Sabalin.

CHINESE :  曲序香茅  Qu xu xiang mao ,   印 度尼西亚香 茅   Yin du ni xi ya xiang mao,     香 茅草  Xiang mao cao  柠檬草  Ning meng cao,  柠檬香茅  Ning meng xiang mao.

DANISH :  Indisk citrongræs.

ENGLISH : Cochin grass, East Indian lemon grass, Lemon grass, Malabar grass.

FRENCH :  Citronnelle en herbe, Herbe de Malabar.

GERMAN : Ostindisches Zitronengras , Malabargras.

HINDI :  Gandhatrun.

KOREAN :  레몬그라스.

MALAYALAM :  Chenganampullu,   ഇഞ്ചിപ്പുല്ല്   Inchippullu.

POLISH :  Palczatka pogięta.

RUSSIAN :  Восточно-индийское лимонное сорго  Vostochno-indijskoe limonnoe sorgo.

SANSKRIT :  Bhoostruna, Karpooratruna, Sugandatruna.

SPANISH : Pasto de Malabar.



Cymbopogon giganteus Chiov.

SYNONYM(S) :  Andropogon giganteus Hochst.

ENGLISH :  Tsauri grass.



Cymbopogon hirtus (L.) Nees ex Baker

SYNONYM(S) :  Andropogon hirtus L., Heteropogon hirtus (L.) Andersson, Hyparrhenia hirta (L.) Stapf  (Pref.name), Sorghum hirtum (L.) Kuntze, Trachypogon hirtus (L.) Nees

AFRIKAANS : 
Blougras, Boesmangras, Bosluisgras, Dekgras, Dektamboekiegras, Soetgras.

CATALAN : 
Albellatge, Fenal de bou, Fenàs de bou,  Fenàs de cua de cavall, Fenàs de cuca , Fenàs de cuques, Fenàs de monte.

ENGLISH :   Blue grass, Common thatching grass, Coolatai grass, South African bluestem, Tambookie grass, Thatching grass.


Cymbopogon jwarancusa (Jones) Schult.

SYNONYM(S) :   Andropogon jwarancusa Jones

CHINESE :    辣薄荷草  La bo he cao ,   泥 泊尔  Ni bo er cao .

ENGLISH :  Iwarancusa grass, Iwarancusa grass.

NEPALESE :    Dhadhdii  (Dhaddi),   Urvaa.



Cymbopogon jwarancusa (Jones) Schult. subsp. olivieri (Boiss.) Soe­narko

SYNONYM(S) :  Andropogon olivieri Boiss., Andropogon ariani Edgew., Cymbopogon ariani (Edgew.) Ait.,  Cymbopogon ladakhensis B. K. Gupta.

CHINESE :  西亚香茅   Xi ya xiang mao.


Cymbopogon jwarancusa (Jones) Schult. x Cymbopogon nardus (L.) Rendle var. confertiflorus ( Steud. ) Stapf ex Bor

SYNONYM(S) :   Andropogon jwarancusa Jones  x  Andropogon confertiflorus Steud.

CHINESE :   玫 瑰草   Mei gui cao.

ENGLISH :   Jamarosa, Jamrosa oil plant.

JAPANESE :   ジャ マローサ   Jamaroosa,  ジャマローサグラス   Jamaroosa gurasu.


Cymbopogon khasianus (Munro ex Hackel) Stapf ex Bor

SYNONYM(S) :   Andropogon khasianus Munro ex Hack.,  Andropogon nardus L. var. khasianus  (Munro ex Hackel) Stapf ex Bor

ASSAMESE :    Awaiting feedback.

BURMESE : 
  Awaiting feedback.

CHINESE : 
卡西香茅  Ka xi xiang mao.

HINDI :   Awaiting feedback.

THAI :
  Awaiting feedback.



Cymbopogon martini (Roxb.) Will. Watson.   (see note below)

SYNONYM(S) :   Andropogon martini Roxb., Andropogon pachnodes Trin., Andropogon schoenanthus var. genuinus Hack., Andropogon schoenanthus var. martinii (Roxb.) Hook. f., Cymbopogon martinianus Schult., Cymbopogon martini (Roxb.) J. F. Watson, Cymbopogon martini (Roxb.) Wats., Cymbopogon martini  Stapf,  Cymbopogon martinii var. sofia Gupta, Cymbopogon motia Gupta, Cymbopogon pachnodes (Trin.) Wats.

BENGALI :  Gandhabena, Pamarosa, Rohisa.

BURMESE :      (Mrak-krak-thwun Myet-kyet-thun,   (sa.pa:ling)  Sabalin.

CHINESE :   玫 瑰草   Mei gui cao鲁沙香茅  Lu sha xiang mao.

DUTCH : Indische geranium.

ENGLISH :  Geranium grass, Palmarosa oil (prod.), Rose grass, Rosha grass, Rusa grass, Turkish geranium oil (prod.).

GERMAN :   Palmarosa, Rosen Palmarosagras.

GUJARATI :  Rauns, Roisa ghas, Rousa ghas.

HINDI :  गन्दबेल  Gandabel,   गन्ध बेल Gandh bel, गन्धबेल Gandhabel, Gandhej ghas, Makora, मिर्च गन्ध Mirchagandh, Motio, Piriya ghas, Rosha, Rusha, Rusa, र्सघास  Rusa ghas. 

JAPANESE :  パ ルマロサグラス  Parumarosa gurasu,  パ ルマローザ   Parumarooza.

KANNADA :  Anchi hullu, Bhootika hullu, Chatta hullu, Chippu hullu, Kaachi hullu, Kasavre hullu, Kaavancha, Nas.

KOREAN :   팔마로자,  팔마로사.

MALAYALAM :  Sambharapullu.

MARATHI :   Kusatan, Roshegavat, Roshsagavath, Rusha.

ORIYA :   ଧନ୍ବନ୍ତରୀ  Dhanvantari, Dhanwantari ghaasa.

RUSSIAN :  Пальмороза  Pal'moroza,  Цимбопогон Мартини Tsimbopogon Martini, Турецкая герань Turetskaya geranʹ, Восточно индийская герань  Vostochno indijskaya geranʹ.

SANSKRIT :  Dhyaamaaka, Dhyamaka, Rohisa, Rohisah, Rohisha, Rosha, Rusha.

SPANISH : Palmarosa.

TAMIL :  Kavatham pillu, Kavattampillu, Munkilpul, Kamaksippul, Kavattam pul, Mantapp, Sunnarippul, Suraippul.

TELUGU :  Kachi gaddi, Kanchi, Kashy gaddi, Nimma gaddi.

URDU :  Rauns, Thisankah.


For a number of years the specific epithet "martini" was spelt "martinii" after the surname "Martini". Then a clever taxonomist revealed that the surname was in fact "Martin" and therefore the epithet should be spelt "martini". Today the incorrect epithet is still encountered in the literature (including our pages until March 2012). We have only kept it in some synonyms.


Cymbopogon martini (Roxb.) J. F. Watson  var.  martini 

SYNONYM(S) :   Cymbopogon martini (Roxb.) Stapf  var. motia auct., pp., Cymbopogon martini (Roxb.) Stapf  var. motia hort.
 
DUTCH : Oost-Indische geranium,  Turkse geranium.

ENGLISH :   East-Indian geranium, Geranium grass, Motia oil plant,  Palmarosa oil plant, Turkish geranium..

FRENCH :   Herbe à senteurs de geranium, Herbe à senteurs de geranium Rosat.

GERMAN :   Rosen Palmarosagras.

HINDI :  र्सघास  Rusa ghas..

SANSKRIT :  Rosha, Rusha.

SPANISH : Palmarosa.

SWEDISH : 
Palmorosgräs.

TAMIL :  Curaippul, Kavattampillu.



This "var."  is ignored by some
authors, and considered by other as a synonym of the basic species. Accordingly it shares many common names with the species.


Cymbopogon martini (Roxb.) Will. Watson var. motia Burk. 

SYNONYM(S) :  Cymbopogon martini (Roxb.) Wats. var. motia Burk., Cymbopogon motia Gupta

ENGLISH :  Motia, Motiya (prod.), Palmarosa grass, Palmarosa oil plant, Palmarosa oil (prod.).

HINDI :   मोतिया  Motiya.

RUSSIAN :  Челнобородник горький  Chelnoborodnik gorʹkij,  Пальмороза  Pal'moroza, Восточно индийская герань  Vostochno indijskaya geranʹ, Турецкая герань Turetskaya geranʹ.

SANSKRIT :  Motiya.

URDU :    
موتيا    Motiya.


This unresolved taxon is often wrongly considered as a synonym of the basic species.


Cymbopogon martini (Roxb.) Will. Watson  var. sofia auct.  (see notes below)

SYNONYM(S) :   Cymbopogon martini (Roxb.) Will. Watson var. sofia Bruno, Cymbopogon martinii (Roxb.) Will. Watson var. sofia Gupta  (see notes below)

DUTCH :  Gembergras.

ENGLISH :    Gingergrass, Sonfiya (prod.), Gingergrass oil (prod.), Essence of gingergrass (prod.).

FRENCH :   Herbe à senteurs de geranium, Herbe à senteurs de geranium Rosat.

GERMAN :   Gingergras.

MALAYALAM :  ഇഞ്ചി പുല്ല്  Inji pullu.

RUSSIAN :   Софья Sof 'ia,  

SANSKRIT :  Sofiya.

SWEDISH :  Ingefäragräs.


This "var." which could eventually be a form, a cultivar, or a group is often overlooked and sometimes wrongly considered as a synonym of the basic species.

"Two kinds of oil can be obtained from Cymbopogon martinii; Palmerosa oil from the variety known as “Motia” and Ginger-grass oil from “Sofia”. Burkill pointed out that these two variants are morphologically as well as aromatically distinguishable in the field. In the herbarium, however, they cannot be separated. Gupta (in Proc. Indian Acad. Sci., Sect. B, 71:97. 1970) has shown that “Motia” is diploid whereas “Sofia” is tetraploid, and he has suggested that the latter should be given varietal status as Cymbopogon martini var. sofia (although he had already (l.c.92) given “Motia” specific status)." Ref. Flora of Pakistan.


Cymbopogon nardus (L.) Rendle

SYNONYM(S) : Andropogon nardus L., Cymbopogon afronardus Stapf, Cymbopogon validus (Stapf) Burtt Davy

AFRIKAANS :  Reuseterpentyngras (as C. validus), Tamboekiegras (as C. validus).

BURMESE :       (hsap-pra sa.pa:ling), Kaingbyu-mi, Myet-hmwe,   Sa.pa:ling ,     Sa.pa:ling hsi-mhwé: ,   (sa.pa:ling mhwé:) Sabalin-hmwe, Singu-myet.

CHINESE :   亚 香茅  Ya xiang mao, 香茅  Xiang mao (Taiwan).

DANISH :  Citronella, Lenabatugræs.

DUTCH : Citroenmelisse.

ENGLISH : Ceylon citronella, Citronella grass, Geranium grass, Mana grass, Nard grass, Nardus grass, Tambookie grass (South Africa, as C. validus).

FRENCH : Citronelle, Citronnelle de Ceylan.

GERMAN : Ceyloncitronell, Citronellgras, Nardusgras.

GREEK :  Κιτρονέλλα  Kitronella,  Λεμονόχορτο Lemonochorto.

ITALIAN : Citronella di Ceylon.

JAPANESE :    コ ウスイガヤ   Kou suigaya,  セ イロンシトロネラ   Seiron shitironera,  シトロネラ   Shitoronera,    シトロネラグラ ス  Shitoronera gurasu.

KOREAN :   시트로넬라 . 

POLISH :  Palczatka szczetna.

PORTUGUESE : Citronela de Ceilan, Citronela do Ceilão (Brazil), Lenabatu (Brazil).

RUSSIAN :   Кафа (ајурведској медицини), Цитронелла, Померанцевая трава.

SPANISH : Zacate limón.

SWEDISH :  Citronellagräs.

THAI :  ต้นจะไคร้มะขูด  (dtôn-jà-krái-má-kòot),  ตะไคร้ หอม  Ta khrai hom.

VIETNAMESE :  Củ sả.

ZULU :  isiQunga.


Cymbopogon refractus (R. Br.) A. Camus

SYNONYM(S) : Andropogon refractus R. Br.

ENGLISH : Barbwire grass, Barbed wire grass, Kangaroo grass, Soap grass.

 


Cymbopogon schoenanthus (L.) Spreng.

SYNONYM(S) :  Andropogon schoenanthus L.

BENGALI :  Agyoghas, Gandhabena, Ramakarpura.

BURMESE :       (sa.pa:ling hing:-mhwé:) Sabalin-hmwe,   Sa.pa:ling (hing:sa:),   Sa.pa:ling (mhwé:).

DUTCH :  Kamelhewe.

ENGLISH : Camel grass, Camel hay, Camel hay grass, Lemon-scented grass (South Africa), Sweet cane, Sweet rush, Spikenard oil (prod.).

FRENCH : Herbe des chameaux, Citronnelle de Madagascar .

GUJARATI :  Roshdo, Roshghas.

HINDI :  अघिनघास   Aghin ghās, अगिया घास  Agiyā ghās, अतिगन्ध   Atigandha, Bujina, Buraro, गन्धेल Gandhel, Gandh-bel, Mirchiagand, Palakhari, Rohisha, Rousaghas, Rusaghas, Saundhiya, Sugani.

KANNADA :  Vasanchullu.

MALAYALAM :  Sambarapul, Shankanaru-pillu.

MARATHI :  Rohisha, Rosegavat, Rosegavath, Rushagavat, Rushagavath.

PORTUGUESE :  Capim-cheiroso (Brazil), Capim-cidreira (Brazil), Capim-cidrilho (Brazil), Capim-ciri (Brazil), Capim-de-cheiro (Brazil), Capim-limão (Brazil).

PUNJABI :  Rauns.

SANSKRIT :  Kutrnam, Paura, Putimugdala, Rohishatrina, Sugandhatrinashita.

SPANISH : Pasto de camellos.

TAMIL :  Camparappul, Cukkunarippul, Curumam, Kamatcippul, Kantaketam, Karpurappul, Karuppurappul, Kavattampu.
URDU :   اگهن گهاس  Aghin ghās, اگيا  گهاس  Agiyā ghās,  اتگندهہ  Atigandha,  گندهيل   Gandhel.



Cymbopogon tortilis (J. Presl) A. Camus

SYNONYM(S) :  Cymbopogon tortilis (Presl) Hitchc.

CHINESE :  扭鞘香茅  Niu qiao xiang mao.

JAPANESE :  
オ ガルカヤ   Ogarukaya,   オカル カヤ  Okarukaya.



Cymbopogon virgatus Stapf ex Bor 

BURMESE
:  Mrak-nan, Myet-nan, Myet-sat. 


This is a synonym of Cymbopogon nardus (L.) Rendle


Cymbopogon winterianus Jowitt ex Bor 

CHINESE :   枫茅  Feng mao,   爪 哇香茅  Zhao wa xiang mao (Taiwan),  拉 丁美洲香茅  La ding mei zhou xiang mao.  

DANISH :  Ægte citrongræs.

ENGLISH : Java citronella grass.

FRENCH : Citronelle de Java.

GERMAN : Java Citronellgras, Java Zitronengras, Maha-Pengiri-Gras.

ITALIAN : Citronella di Giava.

KOREAN : Awaiting feedback.

PORTUGUESE : Citronela de Java (Brazil), Maha pengiri (Brazil).

RUSSIAN :   Цитронелловое Tsitronellovoe,   Цимбопогон Винтера Tsimbopogon Vintera, Цитронелла Ява Tsitronella Iava.

SPANISH : Pasto de camellos.

THAI :  ต้นจะไคมะขูด (dtôn-jà-kai-má-kòot).

 


REFERENCES
General Bibliography

+

REFERENCES
General & specific on-line

+

REFERENCES
Complementary / Specific


Mabberley D. J. 1997, The Plant-Book : a Portable Dictionary of the Vascular Plants, 2d Edition, Cambridge University Press, Cambridge, U.K.

SIBIS, 2012 (accessed), SIBIS : SABIF - Integrating Biodiversity Information. SIBIS version2. (SANBI) National Biodiversity Institute, South Africa. < http://sibis.sanbi.org/faces/SearchSpecies/Search.jsp >.

The Plant List, 2010,  A working list of all known plant species. Version 1, released in December 2010. Collaborative project of the Royal Botanic Gardens, Kew (UK) and Missouri Botanical Garden (USA).  < http://www.theplantlist.org/ >.

U Kyaw Tun, U Pe Than, and staff of TIL., 2006,  Medicinal Plants of Myanmar - Updated 2006-08-08. <  http://www.tuninst.net/MyanMedPlants/TIL/famP/Poaceae.htm#Cymbopogon-citratus  >.

USDA, ARS, 2000, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxdump.pl?cymbopogon (26 January 2003).

Wang Zongxun et al. 1996, A New Latin, Chinese, English Botanical Nomenclature. Chinese Academy of Sciences, Institute of Botany. Aviation Industry Publisher, Beijing.

Wiersema J. H. & León B. 1999, World Economic Plants : a Standard Reference. CRC Press LLC.

U Kyaw Tun, U Pe Than, and staff of TIL., 2006,  Medicinal Plants of Myanmar - Updated 2006-08-08. <  http://www.tuninst.net/MyanMedPlants/TIL/famP/Poaceae.htm#Cymbopogon-citratus  >.

WCSP, 2012 , World Checklist of Selected Plant Families. Facilitated by the Royal Botanic Gardens, Kew. Published on the Internet: < http://apps.kew.org/wcsp/advanced.do >.


Contributors to this page (Personal communication) : In progress.

 

back to Gateway , to list of notes

Date created: 19 / 06 / 2000
Authorised by
Last modified: 30 / 03 / 2012
Access: No restriction
Copyright © 1995 - 2020, The University of Melbourne.
Maintained by: Michel H. Porcher,

Disclaimer