MULTILINGUAL MULTISCRIPT PLANT NAME DATABASE

Sorting Lychnis names

Species on this page ( A = names approved by most authorities, s = approved as synonyms) :

 


Lychnis alpina L.

SYNONYM(S) : Viscaria alpina xxxx

CATALAN : Licnis alpina.

CHINESE : Bei ji jian qiu luo.

DANISH : Grønlandsk tjærenellike, Fjeld- tjærenellike.

ENGLISH : Arctic campion, Alpine campion.

FINNISH : Tunturi-tervakko.

FRENCH : Lychnide des Alpes, Lychnis des Alpes.

GERMAN : Alpen- Lichtnelke, Alpen-Pechnelke.

ICELANDIC : Ilmjurt, Ljósberi.

NORWEGIAN : Fjelltjæreblom, Fjell-tjæreblom, Fjell-tjereblom.

SWEDISH : Fjällnejlika.


Lychnis alpina L. var. alpina

SWEDISH : Vanlig fjällnejlika.


Lychnis alpina L. var. oelandica Ahlq.

SWEDISH : Öländsk fjällnejlika.


Lychnis alpina L. var. serpentinicola (Rune) Kallio & Y. Mäkinen

SWEDISH : Spenslig fjällnejlika.


Lychnis chalcedonica L.

CHINESE : Zhou ye jian qiu luo, Zhou ye jian qiu luo.

DANISH : Brændende kjærlighed.

ENGLISH : Constantinople campion, Jerusalem cross, Maltese-cross, Scarlet lychnis.

NORWEGIAN : Branntjæreblom, Brennende kjærlighet.

SLOVAKIAN : Kukuãka hustokvetá.

SPANISH : Cruz de Malta.

SWEDISH : Studentnejlika.


Lychnis coeli-rosa Desr. -> Silene coeli-rosa (L.) Godr.


Lychnis cognata Maxim.

CHINESE : Qian lie jian qiu luo, Jian xia luo.


Lychnis coronaria (L.) Desr.

SYNONYM(S) : Agrostemma coronaria L., Coronaria coriacea (Moench) Schisck., Lychnis coronaria (L.) Murray, Lychnis coriacea Moench, Silene coronaria (L.) Clairv.

CHINESE : Mao lü.

DANISH : Haveklinte.

ENGLISH : Dusty miller, Mullein-pink, Rose campion.

FRENCH : Coquelourde, Silène coronaire.

GERMAN : Kranzrade.

HUNGARIAN : Bársonyos kakukkszegfû.

ITALIAN : Silene coronaria.

NORWEGIAN : Fløyelsblad, Fløyelstjæreblomst.

SLOVAKIAN : Kukuãka vencová.

SPANISH : Clavel lanudo.

SWEDISH : Purpurklätt.


Lychnis coronata Thunb.

CHINESE : Jian xia luo.

ENGLISH : Crown campion, Gampi, Large-flowered lychnis.


Lychnis flos-cuculi L.

SYNONYM(S) : Coronaria flos-cuculi (L.) A. Braun, Silene flos-cuculi (L.) Greuter & Burdet, Silene flos-cuculi (L.) Clairv.

CHINESE : Bu gu niao jian qiu luo.

DANISH : Eng-trævlekrone, Hanekam, Trævlekrone.

DUTCH : Echte koekoeksbloem.

ENGLISH : Cuckoo flower, Meadow campion, Ragged-robin.

ESTONIAN : Harilik käokann.

FINNISH : Iokea käenkukka, Käenkukka.

FRENCH : Silène fleur-de-coucou.

GERMAN : Kuckucksblume, Kuckucksnelke, Kuckuck-Lichtnelke.

HUNGARIAN : Réti kakukkszegfû.

ICELANDIC : Munkahetta.

ITALIAN : Crotonella fior di cuculo, Femerone, Margaritine rosse, Violine da prato.

NORWEGIAN : Hanekam, Hanablom.

POLISH : Firletka poszarpana.

RUSSIAN : xxxx (as Coronaria flos-cuculi).

SLOVAKIAN : Kukuãka lúãna.

SPANISH : Flor del cuclillo.

SWEDISH : Gökblomster.


Lychnis flos-cuculi L. subsp. flos-cuculi

SWEDISH : Vanligt gökblomster.


Lychnis flos-cuculi L. subsp. subintegra Hayek


Lychnis flos-jovis (L.) Desr.

SYNONYM(S) : Agrostemma flos-jovis L., Coronaria flos-jovis (L.) A. Braun, Silene flos-jovis (L.) Clairv.

CHINESE : San xing jian qiu luo.

ENGLISH : Flower of Jove, Flower of Jupiter.

FRENCH : Fleur de Jupiter, Livèche mutelline, Oeillet de Dieu, Silène fleur de Jupiter.

GERMAN : Jupiternelke, Jupiter-Nelke.

ITALIAN : Crotonella fior di Giove, Fio di Giove.

NORWEGIAN : Jupitertjæreblom.

SLOVAKIAN : Kukuãka Jupiterova.

SWEDISH : Jupitersblomster.


Lychnis fulgens Fisch. ex Sims

SYNONYM(S) : xxxxxx

CHINESE : Da hua jian qiu luo.

ENGLISH : Brilliant campion, Brilliant lychnis.


Lychnis x haageana Lemoine

NORWEGIAN : Hybridtjæreblom.


Lychnis senno Siebold & Zucc.

CHINESE : Jian qiu luo.


Lychnis viscaria L. -> Silene viscaria (L.) Jess. subsp. viscaria


Lychnis viscaria L. subsp. atropurpurea (Griseb.) Chater

SYNONYM(S) : Viscaria atropurpurea Griseb.

SWEDISH : Mörkt tjärblomster.


Lychnis viscaria L. subsp. viscaria

Considered as a synonym of Silene viscaria (L.) Jess. subsp. viscaria

 


REFERENCES
General Bibliography

+

REFERENCES
Complementary / Specific

 

EURODICAUTOM, On-line Technical Dictionary in 12 languages provided by the European Commission < http://europa.eu.int/eurodicautom/login.jsp >.

Hessayon D. G. (Dr.) 1984, The Flower Expert. pbi Publications, Britannica House, England. UK.

IPNI, 2002, International Plant Name Index. < http://www.ipni.org >.

Karlsson Thomas, 1998, Checklista över Nordens kärlväxter &endash; version 1998-04-12, Naturhistoriska riksmuseet. < http://linnaeus.nrm.se/flora/chk/lexl.htm >.

Kerguélen Michel, 1999, Index Synonymique de la Flore de France. INRA (Institut National de la Recherche Agronomique). < http://www.inra.fr/flore-france/index.htm >.

Mabberley D.J. 1997, The Plant-Book : a Portable Dictionary of the Vascular Plants, 2d Edition, Cambridge University Press, Cambridge, U.K.

Marhold Karol et al. Ferns and Flowering Plants. Checklist of Non-Vascular and Vascular Plants of Slovakia. Version 1.0. On-line version of CD, by Róbert Bachorec, created by Jaroslav Brandis. < http://ibot.sav.sk/page/checklist.html >.

megabyte_data 1998 - 2002, Multilingual North European Flora Dictionary (Unicode version). < http://www.megabytedata.com/MB054u/about.htm >. Language specific Flora Names Listings (searchable database) and Bilingual Flora Names Dictionary Generator (selectable bi-lingual dictionaries).

USDA, ARS, 2002, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxdump.pl? lychnis (11 April 2002).

Wang Zongxun et al. 1996, A New Latin, Chinese, English Botanical Nomenclature. Chinese Academy of Sciences, Institute of Botany. Aviation Industry Publisher, Beijing.

Wiersema J. H. & León B. 1999, World Economic Plants : a Standard Reference. CRC Press LLC.

 

Contributors to this page (Personal communication) : In progress.

 

back to Gateway , to list of notes , to the Landcare Group Homepage

Date created: 10 / 04 / 2002
Authorised by Prof. Snow Barlow
Last modified: 18 / 09 / 2002
Access: No restriction
Copyright © 1995 - 2002, The University of Melbourne.
Maintained by: Michel H. Porcher, E-Mail:
m.porcher@landfood.unimelb.edu.au
Disclaimer