MULTILINGUAL MULTISCRIPT PLANT NAME DATABASE



Sorting Rumex names


Species on this page (
A = names approved by most authorities, s = approved as synonyms) :





Rumex acetosa L.

SYNONYM(S) :  Acetosa rugosa (Campd.) Holub., Rumex acetosa var. hortensis Dierb., Rumex acetosa var. longifolia Metzg., Rumex hispanica Gmel., Rumex hispanicus Koch ,  Rumex hortensis Vis. ex Nym., Rumex rugosus Campd., Rumex tenuifolius (Wallr.) Á. Löve

ARABIC :  Houmadhe (Egypt).

BULGARIAN :  
Киселец   Kiselets.

CHINESE :  酸模  Suan mo

DANISH :  Almindelig syre, Dusksyre, Syre.

DUTCH :  Veldzuring.

ENGLISH :  Acid sorrel, Bread-and-cheese, Brown sugar, Cock sorrel, Common sorrel, Cuckoo's mest, Cuckoo's sorrel, Cuckoo's sorrow, Dock, Dock seed, Donkey's oats, Field sorrel, Garden sorrel, Gipsy's baccy, Green sauce, Green snob, Green sorrel, Lammie sourocks, Lonondon green suce, Redshank, Sallet, Soldiers, Soorik, Sor saps, Sor sog, Sorrel, Sorrow, Sour dock, Sour dock, Sour docken, Sour grab, Sour grass, Sour leaves, Sour sab, Sour salves, Sour sauce, Sour sodge, Sour sops, Sour suds, Sourlick, Sourock, Sow-sorrel, spinach dock, Tom Thumb's thousand fingers.

FINNISH :  Niittysuolaheinä.

FRENCH :  Aigrette, Grande oseille, Oreille de brebis, Oseille, Oseille commune, Oseille des prés, Oseille des jardins, Patience, Patience acide, Rumex à feuilles sagittées,  Rumex oseille, Surelle, Surette, Vinette.

GERMAN :  Garten-Sauerampfer, Großer Ampfer, Große Sauerampfer, Sauerampfer, WiesenSauerampfer.

GREEK :    Λάπαθο το οξυλάπαθο, Oξαλίδα Oxalida, Oξυλάπαθο Oxilapatho,  Oξυλίδι Oxilidi,  Ξινήθρα Xinethra,  Ξυνίθρα  Xinithra,  Ξινολάπαθο  Xinolapatho.

HUNGARIAN :  Awaiting feedback.

ICELANDIC :  Túnsúra.

ITALIAN :  Acetosa maggiore, Erba brusca, Romice acetosa, Saleggiola.

JAPANESE : スイバ    Suiba,    すいば    Suiba,   酸 葉    Suiba.

NORWEGIAN :  Engsyre, Matsyre.

POLISH :  Szczaw pospolity, Szczaw zwyczajny.

PORTUGUESE :  Azeda, Azedas, Azeda-brava, Azedas-bravas, Erva-vinagreira, Vinagreira.

RUSSIAN :  Щавел обыкновенный   Shchavel obyknovennyi  (ščavel obyknovennyj).

SLOVENIAN :  Štiav lúčny.

SPANISH :  Acedera común, Acedera de lagarto, Acedera de sapo, Acetosa, Agreta, Agrilla, Alacamines, Alcalamines, Azedinha da horta, Vinagrera, Vinagrera común, Vinagrerilla, Vinagrerita, Vinagreta, Zarrampín.

SWEDISH :  Ängssyra, Trädgårdssyra.

TURKISH :  Koca kuzu kulağı, Kuzukulağı.

VIETNAMESE :  Cây chút chít, Chút chít.

UNIDENTIFIED :  Khatimal (Pakistan).



Rumex acetosa L. 'Large de Belleville'

FRENCH :   Oseille cultivée  'Large de Belleville', 'Oseille large de Belleville'.



Rumex acetosa L. subsp. acetosa

SYNONYM(S) :  Acetosa acetosella (L.) Mill., Acetosa angustata Raf., nom. alt., Acetosa angustata Raf., nom. illeg., Acetosa pratensis Mill., Acetosa sentata Mill., Lapathum acetosa (L.) Scop.,  Lapathum pratense Lam., nom. illeg., Rumex acidus Salisb., nom. illeg., Rumex acuminatus Campd., Rumex agrestis Raf.,   Rumex hortensis Vis., Rumex intermedius Sturm, nom. illeg. hom., non DC.,   Rumex platyphyllus (Sennen & Pau) Sennen & Pau, nom. illeg., Rumex pratensis Dulac, nom. illeg., Rumex pseuoacetosa Bertol.

FINNISH :  Niittysuolaheinä.

FRENCH :  Oseille sauvage.

SWEDISH :  Ängssyra, Vanlig ängssyra.


Rumex acetosa L. subsp. fontanopaludosus (Kalela) Hyl.

SYNONYM(S) :  Rumex acetosa L. subsp. acetosa  var. fontanopaludosus (Kalela) Hyl., Rumex fontanopaludosus Kalela

SWEDISH :  Källängssyra.


Rumex acetosa L. subsp. islandicus (Á. Löve) Ö. Nilsson

SYNONYM(S) :  Acetosa alpestris (Jacq.) Á. Löve subsp. islandicus Á. Löve, Rumex acetosa L. var. islandicus (A. Löve & D. Löve) Hyl.

SWEDISH : 


Rumex acetosa L. subsp. lapponicus Hiit.
 
SYNONYM(S) :  Rumex alpestris auct., non Jacq., Rumex alpestris auct., non Jacq., Rumex alpestris Jacq. subsp. lapponicus (Hiit.) Jalas, Rumex arifolius auct., Rumex lapponicus (Hiitonen) Czernov 

FINNISH :  Lapinsuolaheinä.

NORWEGIAN :  Lappsyra.

SWEDIS
H :  Dansk ängssyra, Lappsyra.



Rumex acetosa L. 'Vineatus'


See photograph at  Les Galeries photos de Plantes et de Jardins - Lea Albums de Oli.


Rumex acetosella L.

SYNONYM(S) :   Acetosa acetosella (L.) Mill.,  Acetosella vulgaris (Koch) Fourr.,  Rumex acetosella L. var. vulgaris Koch.

CHINESE :  小酸模  Xiao suan mo.

ENGLISH :  Sheep's sorrel, Red sorrel.

FINNISH :  Ahosuolaheinä.

FRENCH :   Petite Oseille, Oreille de brebis, Rumex fausse-oseille, Surelle, Surette, Vinette.

GERMAN :  Kleine Sauerampfer.

ITALIAN :  Acetosa minore, Romice acetosella.

JAPANESE :  ヒメスイバ  Hime suiba.

PORTUGUESE :  Azeda-de-ovelha (Brazil), Azeda-dos-noivos, Azeda-dos-ovinos, Azeda-mansa, Azeda-miúda (Brazil), Azedinha, Azedinha-aleluia (Brazil), Azedinha miúda, Erva-azeda, Língua-de-andorinha.

SPANISH :  Acedera menor, Acederilla, Acetosela, Acetosilla, Alcalamines, Azedinha, Azedinha Allelluia, Cizaña, Romasilla, Romaza, Romaza acederilla, Sangre de toro, Vinagrerilla, Vinagrerita, Vinagrillo.

SWEDISH Bergsyra.




Rumex acetosella L. subsp. acetosella

SYNONYM(S) :  Acetosella vulgaris (Koch) Fourr.

DANISH :  Almindelig Rødknæ.

FINNISH :  Ahosuolaheinä.

NORWEGIAN :  Småsyre.

SWEDISH :  Äkta bergsyra.


Rumex acetosella L. subsp. acetoselloides (Balansa) den Nijs

SYNONYM(S) :   Rumex acetoselloides Balansa, Rumex acetoselloides (Balansa) Holub.



Rumex acetosella L. subsp. angiocarpus (Murb.) Murb.

SYNONYM(S) :  Acetosa angiocarpa (Murb.) Holub, Rumex angiocarpus Murb.,  Rumex angiocarpus Murb. var. angiocarpusRumex angiocarpus Murb. var. australis (Willk.) Rothm & P. Silva

SWEDISH :  Gömsyra.



Rumex acetosella L. subsp. arenicola Y. Mäkinen ex Elven.

SYNONYM(S) :  Rumex graminifolius auct. plur., non Lamb.

NORWEGIAN :  Bergsyre, Fjellsmåsyre.


Rumex acetosella L. subsp. multifidus (L.) Arcang.

SYNONYM(S) :  Rumex multifidus L.


Close to subsp. angiocarpus but may not be exactly a synonym.


Rumex acetosella L. subsp. pyrenaicus (Pourret) Timbal-Lagrave

SYNONYM(S) :   Rumex acetosella L. subsp. angiocarpus auct., Rumex acetosella L. subsp. pyrenaicus (Pourr. ex Lapeyr.) Äkeroyd, Rumex angiocarpus auct., Rumex pyrenaicus Pourr. ex Lapeyr., Rumex salicifolius auct.

NORWEGIAN :  Møllesyre.



Rumex acetosella L. subsp. tenuifolius (Wallr.) O. Schwarz

SYNONYM(S) :  Rumex acetosella L. subsp. acetosella var. tenuifolius Wallr.,  Rumex tenuifolius (Wallr.); Á. Löve

ENGLISH :  Narrow-leaved sheep's sorrel.

FINNISH :  Kaitasuolaheinä.

NORWEGIAN :  Smalsyre.

SWEDISH :  Rödsyra.


Rumex alpestris Jacq.

SYNONYM(S) :  Acetosa pratensis Mill. subsp. alpestris (Jacq.) Á. Löve, Lapathum alpestre Scop., Rumex acetosa L. subsp. alpestris (Scop.) Á. Löve,  Rumex amplexicaulis Lapeyr., Rumex arifolius All. , Rumex carpaticus Rech.f., Rumex montanus Desf.

FRENCH :  Oseille alpestre, Oseille vierge.

GERMAN : Berg-Sauerampfer, Gebirgsampfer, Gebirgs-Sauerampfer (as R. arifolius).

JAPANESE : タカネスイバ

POLISH : Szczaw górski.

RUSSIAN : Щавель приальпийский.


For other possible names see under the synonym Rumex montanus Desf.


Rumex alpestris Jacq. subsp. lapponicus (Hiitonen) Jalas

SYNONYM(S) :  Rumex acetosa L. subsp. lapponicus Hiitonen




Rumex alpinus L.

SYNONYM(S) :  Acetosa alpina (L.) Moench , Lapathum alpinum (L.) Lam., Rumex pauciflorus Campd.,    Rumex pseudo-alpinus Hoefft

DANISH :  Alpeskræppe, Munkerabarber.

DUTCH :  Awaiting feedback.

ENGLISH :  Alpine dock, Alpine sorrel, Butter dock, Monk's rhubarb, Mountain rhubarb.

FINNISH :  Alppihierakka.

FRENCH :  Oseille des Alpes, Patience des Alpes, Rhubarbe des moines, Rumex des Alpes.

GERMAN :  Alm-Rhabarber (Switzerland), Alpenampfer,  Alpen-Ampfer, Alpen-Blacke (Switzerland), Mönchrhabarber, Mönchs-Rhabarber, Sublackä (Switzerland).

GREEK :  Ρούμεξ ο αλπικός.
 
ITALIAN :  Lavazza alpina (Switzerland), Lavazzi (Switzerland), Lavazzina alpina (Switzerland), Rabarbaro alpino, Romice alpino.

RUSSIAN :  Щавел альпийский    Shchavel al'piiskii  (ščavel al'pijskij).

SPANISH :  Rapóntico, Ruibarbo bastardo, Ruibarbo de los monjes, Ruibarbo imperial, Ruipóntico, Ruipóntico común, Ruipóntico de los indígenas, Ruipóntico indígena.

SWEDISH : Alpsyra, Alpskräppa.


Rumex altissimus Alph. Wood

ENGLISH :  Pale dock, Smooth dock, Tall dock.

PORTUGUESE :  Labaça-alta  (Brazil).



Rumex angustifolius Campd.



Rumex aquaticus L.

SYNONYM(S) :    Rumex hippolapathum Fr.

CHINESE :  水生酸模   Shui sheng suan mo.

DANISH :  Dynd-Skræppe.

ENGLISH :  Scottish dock, Water dock.

FINNISH :  Vesihierakka.

GERMAN :  Wasser-Ampfer.

JAPANESE :  ヌマダイオウ.

NORWEGIAN :  Vasshøymole.

PORTUGUESE :  Paciência-aquática.

SPANISH :  Alabasa, Alabaza, Alabeza, Labasa, Labaza, Lavasa, Planta británica, Romaza.

SWEDISH :     Hästskräppa, Hästsyra.



Possibly a synonym of  Rumex hydrolapathum Huds. This would explain for example the Portuguese name "Paciência-aquática" being applied to both species... but does not explain why it is applied to Rumex obtusifolius L. !


Rumex bucephalophorus L.

SYNONYM(S) :   Rumex bucephalophurus L. subsp. hispanicus sensu Rech. f.

ARABIC :    الْحَمِّيضَة     (Morocco). 

ENGLISH :  Horned dock, Red dock, Ruby dock.

FRENCH :  Oseille tête-de-bœuf.

HEBREW :  Chum'at rosh hassus  חֻמְעַת רֹאשׁ הַסּוּס .

PORTUGUESE :  Azedinha-falsa, Catacuzes-do-Norte, Falsa-azedinha.

SWEDISH :  Oxhornssyra.



Rumex confertus Willd.

CHINESE :  密生酸模   Mi sheng suan mo.

ENGLISH :  Russian dock.

RUSSIAN :   Щавель густой.

SWEDISH :  Vippskräppa.


Rumex conglomeratus Murray

SYNONYM(S) :    Lapathum glomeratum Gilib. , Rumex acutus Sm., Rumex ferrugienus Willd. , Rumex litoralis Kunth , Rumex paludosus With., Rumex rupestris auct. lusit., non Le Gall

DANISH : Nøgleskræppe.

DUTCH : Kluwenzuring.

ENGLISH : Cluster dock, Clustered dock, Clustered green dock, Green dock, Sharp dock.

FINNISH : Saksanhierakka.

FRENCH : Oseille agglomérée, Patience agglomérée, Rumex aggloméré.

GERMAN : Knaeuelbluetiger Ampfer.

GREEK :   Ρούμεξ ο συμπαγής.

HEBREW :  Chum'ah megubbevet  חֻמְעָה מְגֻבֶּבֶת .

ITALIAN : Romice rosso.

JAPANESE : アレチギシギシ   Arechi gishigishi.  

KOREAN :  묵밭소리쟁이  Muk bat so ri jaeng i묵밭소루쟁이  Muk bat so ru jaeng i,  묵밭송구지  Muk bat song gu ji.

PORTUGUESE : Alabaça,  Erva-labaça, Labaca, Labaça, Labaça-amontoada (Brazil), Labaça-comum, Labaça-ordinária, Labaças, Paciência.

SPANISH : Acelga del Perú, Lampaza, Lengua de vaca, Paciencia, Paniega, Romaza rizada.

SWEDISH : Dikesskräppa.




Rumex crispus L.

SYNONYM(S) :   Lapathum crispum (L.) Scop., Rumex fauriei Rech.f.

AFRIKAANS :  Krultongblaar, Weeblaar.

ARABIC :  الْحَمِّيضَة.

CHINESE :  皱叶酸模   Zhou ye suan mo.

CZECH :  Šťovík kadeřavý .

DANISH :  Kruset skræppe.

DUTCH :  Krulzuring.

ENGLISH :  Curled dock, Curly dock, Sour dock, Yellow dock.

FINNISH :  Poimuhierakka.

FRENCH :  Oseille crépue, Parèle, Patience crépue, Patience sauvage, Reguette, Rumex crépu.

GERMAN :  Krauser Ampfer.

GREEK :  Aγριολάπαθο   Agriolapatho,   Λάπαθον το ούλον

HEBREW :   Chum'ah mesulselet  חֻמְעָה מְסֻלְסֶלֶת .

ITALIAN :  Romice crespo.

JAPANESE :  ナガバギシギシ   Nagaba gishigishi.

KOREAN :  소리쟁이  So ri jaeng i,   소루쟁이    So ru jaeng i.

NORWEGIAN :  Krushøymole.

PORTUGUESE :  Cata-cuz,  Labaça, Labaça-crespa (Brazil), Labaça-selvagem  (Brazil), Língua-de-vaca  (Brazil), Paciência (Brazil).

SLOVENIAN :  Kodrastolistna kislica.

SPANISH :  Acedera crispada, Gualtata, Hidrolapato menor, Lengua de caballo (Guatemala), Lengua de vaca,  Pira de verraco (Caribbean region), Regalo-da-horta,  Romaza (Chile), Romaza crespa, Vinagrillo.

SWEDISH :  Krusskräppa, Krussyra, Svinsyra.

TURKISH :  Kıvırcık labada.




Rumex crispus L. var. crispus

SWEDISH :   Vanlig krusskräppa.


Rumex crispus L. var. microcarpus (Bryhn) Murb.

NORWEGIAN :  Berghøymol.

SWEDISH :   Lippskräppa.


Rumex crispus L. var. oelandicus Hyl.

SWEDISH :   Ölandsskräppa.


Rumex dentatus L.

CHINESE :   齿果酸模  Chi guo suan mo.

ENGLISH :  Dentate dock, Indian dock, Toothed dock.

HEBREW :  Chum'ah meshunnenet  חֻמְעָה מְשֻׁנֶּנֶת .

SWEDISH :  Tandskräppa,


Rumex graminifolius Georgi ex Lamb.

SYNONYM(S) :    Acetosella graminifolia (J.H. Rudolphi ex Lamb.) A. Löve , Rumex angustissimus Ledeb., Rumex graminifolius Rudolph ex Lamb.

ENGLISH :  Grassleaf sorrel.

FINNISH :  Tenonsuolaheinä.

NORWEGIAN :  Grassyre.

SWEDISH :  Grässyra.


Rumex hydrolapathum Huds.

SYNONYM(S) :    Lapathum giganteum Opiz, nom. illeg.

DANISH : Vandskræppe.

DUTCH : Waterzuring.

ENGLISH : Great water dock, Water dock.

FINNISH : Isohierakka, Rantahierakka.

FRENCH : Patience d'eau.

GERMAN : Fluss-Ampfer.

GREEK :   Ρούμεξ ο υδροχαρής.

ITALIAN : Erba britannica.

JAPANESE : ミゾダイオウ.

NORWEGIAN :  Kjempehøymol.

PORTUGUESE :  Paciência-aquática. 

SPANISH :  Paniega.

SWEDISH : Vattenskräppa, Vattensyra.



Rumex hymenosepalus Torr.

ENGLISH : Arizona dock, Canaigre, Canaigre dock, Ganagra, Tanner's dock, Wild rhubarb.

FRENCH : Canaigre, Canaigre du Mexique, Ginseng rouge du désert, Rhubarbe sauvage.

GERMAN : Gerbampfer.

GREEK :  Ρούμεξ ο υμενοσέπαλος.

ITALIAN : Canaigre.

JAPANESE : スカンポ  .

PORTUGUESE : Azêda de curtidor.

SPANISH : Cañagria, Caña agria , Orcaneta.




Rumex longifolius DC.

SYNONYM(S) :    Rumex domesticus C. Hartm.

CHINESE :  长叶酸模   Chang ye suan mo.

DANISH :  By-skræppe.

DUTCH :   Huiszuring.

ENGLISH :  Dooryard dock (USA), Longleaf dock (USA), Long-leaved dock, Northern dock (USA).

FINNISH :  Hevonhierakka, Kotihierakka.

FRENCH :  Patience à feuilles longues.

GERMAN : 
Gemüseampfer,  Gemüse-Ampfer.

GREEK :  Ρούμεξ ο μακρόφυλλος.

JAPANESE :    ノダイオウ  Nodaiou.

KOREAN :   개대황   Gae dae hwang긴잎송구지  Gin ip song gu ji.

NORWEGIAN :  Høymole.

PORTUGUESE :  Labaça-longa  (Brazil).

SPANISH :  Acedera redonda.

SWEDISH :  Gårdskräppa, Gårdssyra, Gårdsskräppa.


Rumex maritimus L.

SYNONYM(S) :   Lapathum maritimum (L.) Moench , Lapathum minus Lam. , Rumex aureus Mill.,  Rumex palustris Sm. , Rumex persicarioides Maxim. ,  Rumex rossicus Murb.

CHINESE :  刺酸模   Ci suan mo.

ENGLISH :  Golden dock, Maritime dock.

FRENCH :  Oseille maritime.

JAPANESE :  コガネギシギシ  Kogane gishigishi.

KOREAN :  금소리쟁이  Geum so ri jaeng i,  금소루쟁이  Geum so ru jaeng i, 금송구지   Geum song gu ji.

SWEDISH :  Strandskräppa.


Rumex maritimus L. subsp. maritimus

NORWEGIAN :  Fjærehøymol.



Rumex maritimus L. var. persicarioides (L.) R. S. Mitch.

SYNONYM(S) :  Rumex persicarioides L.



Rumex montanus Desf.

SYNONYM(S) :   Lapathum alpestre Scop., Rumex acetosa L. subsp. alpestris (Scop.) A. Löve ,  Rumex acetosa L. subsp. arifolius Blytt & O.C. Dahl

JAPANESE :  タカネスイバ   Takane suiba.

KOREAN :  멧수영   Met su yeong.


Often cited as a synonym of Rumex arifolius All. so a synonym of  Rumex alpestris Jacq.


Rumex montanus Desf. 'Ruber'

FRENCH :  Oseille à feuilles rondes et pourpres.



Rumex obtusifolius L.

SYNONYM(S) :   Rumex obtusifolius L. subsp. agrestis (Fries) Danser, Rumex obtusifolius L. subsp. agrestis (Fries) P. Cout.Rumex obtusifolius L. var. agrestis Fries.

ARABIC :  :   حمّاض حاد الأوراق  .

CHINESE :  钝叶酸模   Dun ye suan mo.

CZECH :  Št'ovík tupolistý.

DANISH :  But skræppe, Butbladet skræppe, Rundbladet syre.

DUTCH :  Ridderzuring.

ENGLISH :  Bitter dock,  Round-leaved dock, Broadleaf dock (USA), Broad-leaved dock.

ESTONIAN :  Tömbilehine oblikas.

FINNISH :  Tylppälehtihierakka,  Tylppälehtinen hierakka.

FRENCH : 
Patience à feuilles obtuses, Patience obtuse, Patience sauvage.

GERMAN : 
Grind-Ampfer, Stumpfblättriger Ampfer, Wiesen-Blacke (Switzerland).

GREEK :  ΛάπαθοΛάπαθο το αμβλύφυλλονΛάπατο.

HINDI :   रूमेक्स आब्ट्रसीफोलियस .

ITALIAN :  Lapazio dei tetti, Lingua di capra, Romice comune, Romice dei tetti.

JAPANESE :  エゾノギシギシヒ ロハギシ ギシ.

KOREAN :  돌소리쟁이    Dol so ri jaeng i,   세포송구지  Se po song gu ji.

NORWEGIAN :  Byhøymole.

POLISH :  Szczaw tępolistny.

PORTUGUESE :  Azeda-de-folha-larga; Coenha; Erva-britânica; Labaça , Labaça-de-folha-larga, Labaça-de-vaca-amarga (Brazil), Labaça-obtusa, Labaçol, Língua-de-vaca-amarga  (Brazil), Manteigueira, Manteiguinha, Paciência-aquática,  Ruibarbo-selvagem.

SLOVENIAN :  Štiavec tupolistý.

SPANISH :  Acedera obtusifolia, Consólida-brava,  Labaça, Romaza de hojas grandes, Vinagrillo.

SWEDISH :  Tomtskräppa, Tomtsyra.


Rumex obtusifolius L. subsp. obtusifolius

SYNONYM(S) :   Rumex obtusifolius L. subsp. agrestis (Fr.) Celak., Rumex obtusifolius L. var. agrestis Fr.

NORWEGIAN :  Vanlig byhøymole.

SWEDISH :  Tandad tomtskräppa.



Rumex obtusifolius L. subsp. silvestris Čelak.

SYNONYM(S) :   Rumex obtusifolius L. subsp. sylvestris (Wallr.) Rech., Rumex obtusifolius L. subsp. sylvestris (Wallr.) Celak., Rumex obtusifolius L. var. microcarpus Dierb., Rumex obtusifolius L. var. sylvestris (Wallr.) Fr., Rumex sylvestris Wallr.

SWEDISH :   Slät tomtskräppa.


Rumex obtusifolius L. subsp. subalpinus (Schur) Rech. f.

SYNONYM(S) :  Rumex obtusifolius L. subsp. subalpinus (Schur) Celak., Rumex obtusifolius L. var. subalpinus Schur

FRENCH :  Rumex des zones sub-alpines.


Rumex obtusifolius L. subsp. transiens  (Simonk.) Rech. f.

SYNONYM(S) :   Rumex obtusifolius L. var. transiens Simonk.

NORWEGIAN :  Mellomhøymole.

SWEDISH :  Mellantomtskräppa.


Rumex palustris Sm.

SYNONYM(S) :   Rumex limosus auct.

DANISH :  Sump-Skræppe.

ENGLISH :  Marsh dock.

FINNISH :  Mutahierakka.

FRENCH : 
Oseille des marais.

GERMAN :  Sumpf-Ampfer .

NORWEGIAN :  Myrhøymole.

SWEDISH :  Sumpskräppa, Sumpsyra.


Rumex patientia L.

CHINESE :  巴天酸模  Ba tian suan mo.

ENGLISH : 
Patience dock, Spinach dock.

FINNISH :  Englantilainen pinaatti.

FRENCH : 
Oseille-épinard, Grande patience, Patience.

GERMAN :  Englische Spinat, Gartenampfer, Gemüseampfer.

NORWEGIAN :  Hagesyre.

PORTUGUESE :  Azeda-espinafre.

SPANISH :  Hierba de la paciencia.

SWEDISH :  Spenatskräppa.



Rumex patientia L. subsp. callosus (F. Schmidt) Rech. f.

SWEDISH :  Grynskräppa.


Rumex patientia L. subsp. orientalis (Bernh.) Danser

SYNONYM(S) :  Rumex orientalis Bernh. ex Schult. & Schult. f.

 NORWEGIAN :  Orienthagesyre.


Rumex patientia L. subsp. patientia

NORWEGIAN :  Vanlig hagesyre.

SWEDISH :  Vanlig spenatskräppa.



Rumex pulcher L.

SYNONYM(S) :   Lapathum pulchrum Moench, Lapathum sinuatum Lamarck

ARABIC :  الْحَمِّيضَة .

DANISH :  Skræppe ?

DUTCH :  Fraaie zuring.

ENGLISH :  Fiddle Dock, Fiddleleaf dock.

FINNISH :  Soreahierakka.

FRENCH :  Oseille gracieuse, Patience élégante, Patience simunée, Patience violon, Rumex élégant, Rumex joli, Rumex violon. 

GERMAN :  Schöner Ampfer.

GREEK :  Ρούμεξ ο πολύχρους.

HEBREW : Chum'ah yafah   חֻמְעָה יָפָה .

ITALIAN :  Cavolaccio, Romice cavolaccio.

JAPANESE :  ヒョウタンギシギシ.

NORWEGIAN :  Prydhøymol.

PORTUGUESE :  Labaça sinuada.

SPANISH :  Acedera de hojas partidas, Romaza violín.

SWEDISH :  Skönskräppa.   


Rumex pulcher L. subsp. pulcher



Rumex pulcher L. subsp. woodsii (De Not.) Arcang.

SYNONYM(S) :    Rumex divaricatus auct. , non L.,  Rumex pulcher L. subsp. divaricatus auct. ,  Rumex pulcher L. subsp. divaricatus sensu K.H. Rechinger, non (L.) Murb.,  Rumex pulcher L. subsp. verrucifer Font Quer, Rumex pulcher L. subsp. woodsii (De Not.) Arcang., Rumex pulcher L. var. divaricatus auct., non (L.) Mert. & W.D.J. Koch, Rumex pulcher L. var. hirtus Gren. & Godr.,  Rumex woodsii De Not.






Rumex roseus L.

SYNONYM(S) :  Rumex tingitanus L.

HEBREW :   Chum'ah marokanit  חֻמְעָה מָרוֹקָנִית .


Rumex salicifolius Weinm.  

ENGLISH :  Willow dock, Willow-leaved dock.

FRENCH :  Rumex à feuilles de saule.


Rumex sanguineus L.

SYNONYM(S) :  Rumex nemorosus Schrad. ex Willd.

DANISH :  Skov-skræppe.

ENGLISH :  Bloodwort, Bloody dock, Bloody wood dock, Redvein dock (USA), Wood dock.

FINNISH :  Verihierakka.

FRENCH :  Oseille sanguine, Patience des bois.

GERMAN :  Hain-Ampfer.

JAPANESE :  ニセアレチギシギシ.

NORWEGIAN :  Skoghøymol, Skoghøymole.

SWEDISH :  Skogsskräppa.


Rumex scutatus L. 

SYNONYM(S) :  Acetosa scutata (L.) Mill., Lapathum alpestre (Jacq.) Scop., Rumex alpestris Jacq., nom. ambig., p.p., Rumex scutatus L. var. hortensis DC.

DUTCH :  Spaanse zuring.

ENGLISH :  Buckler's sorrel, French sorrel, Buckler-leaved sorrel.

FRENCH :  Oseille ronde, , Oseille en écusson, Oseille vraie, Oseille des montagnes, Oseille sauvage comestible.

GERMAN :  Schild-Sauerampfer, Französischer Spinat,  Römischer Schildampfer, Römischer Spinat.

GREEK :  Λάπαθον το απιδωτόν.

ITALIAN :  Acetosa romana.

PORTUGUESE :  Azeda romana.

RUSSIAN :  Щавел щитковидный   Shchavel shchitkovidnyi  (ščavel ščitkovidnyj).

SPANISH :  Acedera francesa, Acedera redonda, Acedera romana.

SWEDISH :  Sköldsyra.


Rumex scutatus L. subsp. induratus (Boiss. & Reuter) Batt.

SYNONYM(S) :  Rumex induratus Boiss. & Reuter,  Rumex scutatus auct. lusit., non L.,  Rumex scutatus L. subsp. induratus (Boiss. & Reuter) Nyman, Rumex scutatus L. var. glaucus Gaud.,  Rumex scutatus L. var. induratus (Boiss. & Reuter) Samp.

PORTUGUESE : 
Azeda-das-paredes, Azeda-romana, Azedão.

 

Rumex stenophyllus Ledeb.

SYNONYM(S) :  Rumex biformis (Menyh.) Borbás, Rumex odontocarpus Sandor ex Borbás, Rumex stenophyllus Ledeb. var. ussuriensis (Losinsk.) Kitagawa, Rumex ussuriensis Losinsk.

CHINESE :  狭叶酸模   Xia ye suan mo.

ENGLISH :  Narrow-leaved dock, Narrowleaf dock (USA), Narrow-leaf dock

FINNISH :  Kapealehtihierakka.

FRENCH :  Rumex à feuilles étroites.

KOREAN :  가는잎소리쟁이 / Ga-neun-ip-so-ri-jaeng-i ,  가는잎송구지 / Ga-neun-ip-song-gu-ji.

NORWEGIAN :  Orienthøymol.

SWEDISH :  Ungersk skräppa, Ungersk syra.


Rumex tuberosus L.

SYNONYM(S) :   Rumex euxinus Klokov

ENGLISH :  Tuberous dock.

FRENCH : Oseille tubéreuse.

HEBREW :   Chum'at happeka'at   חֻמְעַת הַפְּקַעַת

TURKISH : Kuzu kulağı.


Rumex tuberosus L. subsp. creticus (Boiss.) Rech.f.

SYNONYM(S) :  Rumex creticus Boiss.

 


Rumex tuberosus L. subsp. horizontalis (Koch) Rech.

 


Rumex tuberosus L. subsp. tuberosus 



NOTES

Oxalis corniculata L. & Oxalis acetosella L(Oxalidacée)  share many names with a number of Rumex species, perhaps partly because, like some Rumex species,  they are edible, unlike many other Oxalis species. Examples for 3 languages:

Oxalis corniculata L.
FRENCH :  Alléluia, Alleluya, Oseille à trois feuilles, Oseille trois feuilles, Oxalis jaune, Oxalis vulgaire, Pain d'oiseau, Pain de coucou, Surette, Surelle, Trèfle aigre.
PORTUGUESE :  Azedinha (Brazil), Erva-azeda,  Erva-azeda-de-folha-pequena,  Erva-azedinha, Erva-canária, Trevo-azedo,  Trevo-azedo-bastardo, Trevo-azedo-da-Índia,  Trevo-azedo-de-folhas-pequenas.
SPANISH : Acederilla, Vinagrera, Vinagrillo (Argentina).

Oxalis acetosella L.
FRENCH : 
Alleluia,  Oseille, Oseille des bois, Oxalide des bois, Oxalide petite oseille, Oxalis des bois, Oxalis petite-oseille, Pain de coucou, Petite oseille, Petite oxalide, Surelle, Surelle pain-de-coucou, Surelle petite oxalide (Switzerland).
PORTUGUESE : Aleluia, Azedinha, Oxalida azeda, Trevo acedo (Brazil).
SPANISH : Acederilla, Acetosilla, Agreta, Aleluya, Garfala, Pan de cuclillo, Platanito, Trébol acedo,
Trébol ácido, Trébol amargo, Trébol ácido, Vinagrera blanca.



HOW TO CITE THIS PAGE / COLLECTION OF RECORDS

Porcher Michel H. et al. 1995 - 2020, Sorting Rumex Names. Multilingual Multiscript Plant Name Database   (M.M.P.N.D - A Work in Progress. School of Agriculture and Food Systems. Faculty of Land & Food Resources. The University of Melbourne. Australia.
< http://www.plantnames.unimelb.edu.au/Sorting/Rumex.html > (2007).

 

REFERENCES
General Bibliography
+
REFERENCES
Online
+
REFERENCES
Specific & complementary

 

Avinoam Danin (Prof.), Udi Oron et al., 2003-2006, Flora of Israel Online. The Hebrew University of Jerusalem. Beta Version (English version). < http://flora.huji.ac.il/browse.asp? >. < http://flora.huji.ac.il/browse.asp?lang=en >.

Biopix, 2003 - 2007, BioPix - naturfotos/billeder, Danske fotogallerier. Kulturplanter:Atriplex. < http://www.biopix.dk/Category.asp?Category=KulturPlanter >. (Nomenclature in 8 Languages & excellent photos) *****.

Czerepanov, S. K. 1995. Vascular Plants of Russia and Adjacent States (the Former USSR). Cambridge Univ. Press, Cambridge & New York.

DICCIONARIOS DIGITALES, 2007, BOTÁNICA-Términos . Nomenclatura Botánica de las Américas, < http://www.fundaciondoctordepando.com/GLOSARIOS%20y%20VOCABULARIOS/Nomenclatura%20Bot%E1nica-RRR.htm >. (Portuguese, Spanish)

eFloras 2005, Flora of China. < http://www.efloras.org/flora_page.aspx?flora_id=2 >. (Chinese, Latin)

FAO, 2007,  AGROVOC Thesaurus, Rumex obtusifolius. < http://www.fao.org/aims/ag_intro.htm?termid=36076&myLangTerms=FR >.

FITOMEDICAMENTOS - Plantas e Ervas Medicinais - PLANTAMED. Índice por Nomes Científicos Começados em P, Q e R. Accessed Sept. 2007. < http://www.plantamed.com.br/plantaservas_nc_p-r.htm >.   Portuguese (Portugal)

Flora Digital de Portugal. Jardim Botânico da UTAD. Accessed Sept. 2007. < http://aguiar.hvr.utad.pt/pt/herbario/cons_reg_fam.asp?familia=Polygonaceae >. Portuguese (Portugal)

Fournier Richard, 2006, Plantes Vasculaires du Nouveau-Brunswick / Vascular Plants of New Brunswick.  < http://www.umce.ca/foresterie/plantenb/dicots.pdf.
 > & < http://www.umce.ca/foresterie/plantenb/dsynnr.pdf. > (PDF files).

Gederaas Lisbeth , Salvesen Ingrid , Viken Åslaug (editors) et al. 2007, Norsk svarteliste. Norwegian Black List. Økologiske risikovurderinger av fremmede arter
(Ecological Risk Analysis of Alien Species) The Norwegian Biodiversity Information Centre. < http://www.dirnat.no/attachment.ap?id=3375 > (PDF file).

IPK Gatersleben, 2007, Mansfeld's World Database of Agricultural and Horticultural Crops + Rehm database of tropical and subtropical cultivated plants [Version 4.59 ]. < http://mansfeld.ipk-gatersleben.de/pls/htmldb_pgrc/f?p=185:7:3482677327877612 >.

I.V. U. T. 2007, CliniPharm CliniTox Giftplanzen, Übersicht Datenbanken, Institut für Veterinärpharmakologie und Toxikologie. Deutsch - Englisch - Französisch - Italienisch. Wissenschaftliche Pflanzennamen. < http://www.vetpharm.uzh.ch/reloader.htm?http://www.vetpharm.uzh.ch/giftdb/indexf.htm?inhalt_c.htm >.

Jardim Botânico da UTAD, 2007 ,  Flora Digital de Portugal. < http://aguiar.hvr.utad.pt/pt/herbario/cons_reg.asp >.

KPNI, 2004, Korean Plant Name Index, Korea Forest Service. Rumex. *****

Lonchamp J.-P., 1999, Index Synonymique, Consultation : RP-RZ, oct. 1999. INRA-MNHN, France. < http://www.dijon.inra.fr/flore-france/rp-rz.htm >.

 NBF, 2007, Systematisk Liste. Norsk Botanisk Forening (Norwegian Botanical Association) Naturhistorisk museum, Blindern, Oslo.
< http://www.nhm.uio.no/botanisk/nbf/plantenavn/NORSKE_PLANTENAVN_EKSTERN.xls > (XLS file).

Savela Markku, 1995 - 2007, Lepidoptera and some other life forms. Food Plants - Rumex < http://www.funet.fi/pub/sci/bio/life/plants/magnoliophyta/magnoliophytina/magnoliopsida/polygonaceae/rumex/index.html >.

Tugba Bayrak Ozbucak, Hamdı Guray Kutbay  and Oznur Ergen Akcın, 2003 - 2005, The Contribution of Wild Edible Plants to Human Nutrition  in the Black Sea Region of Turkey. University of Ondokuz Mayıs, Faculty of Arts and Sciences, Department of Biology. < http://www.siu.edu/~ebl/leaflets/tugba.htm >.

USDA, ARS, 2007, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN) [Online Database]. National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland.
URL: http://www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/tax_search.pl (28 August 2007).




Contributors to this page (Personal communication) : In progress.

 



back to Gateway , to list of notes



Date created: 27 / 08 / 2007
Authorised by
Last modified: 12 / 09 / 2007
Access: No restriction
Copyright © 1995 - 2020, The University of Melbourne.
Maintained by: Michel H. Porcher,

Disclaimer