MULTILINGUAL MULTISCRIPT PLANT NAME DATABASE



Sorting Spiranthes names


Species on this page ( A = names approved by most authorities, s = approved as synonyms) :







Spiranthes aestivalis (Poir.) Rich.

SYNONYM(S) :  Gyrostachys aestivalis (Poir.) Dumort., Neottia aestivalis (Poir.) DC., Ophrys aestivalis Poir.       

CZECH :  Švihlík letní.

ENGLISH :  Summer lady's tresses.

FRENCH :  Spiranthe d'été.

GERMAN :  Sommer-Wendelähre.

GREEK :  Θερινοί κυρία-βόστρυχοι.

ITALIAN :  Viticcini estivi.

JAPANESE :  スピランテス・アエスティヴァリス  Supirantesu aesutivarisu.

SERBIAN :  Lěćna wjertulka.

SPANISH :  Espirante verano.



Spiranthes amoena
(M. Bieb.) Spreng.  ->  Spiranthes sinensis (Pers.) Ames var. amoena (M. Bieb.) Hara



Spiranthes cernua (L.) Rich.

SYNONYM(S) :  Gyrostachys cernua (L.) Kuntze, Neottia cernua (L.) Sw., Ophrys cernua L., Spiranthes annua Lesq. ex Brandeger & Coville

ENGLISH :  Nodding ladies' tresses.

SPANISH :  Trenzas de damas nudosa.

RUSSIAN :  Спирантес поникший , Spirantes polikshij,  Водная орхидея Vodnaia orkhidea.


Spiranthes cernua (L.) Rich. var. odorata (Nutt.) Correll   ->  Spiranthes odorata (Nutt.) Lindl.



Spiranthes hongkongensis S. Y. Hu & Barretto

CHINESE :   香港绶草  Xiang gang shou cao.


Spiranthes lucida (H. H. Eaton) Ames

SYNONYM(S) :  Neottia aestivalis Oakes ex A.Gray, nom. illeg., Neottia lucida H. H. Eaton, Spiranthes aestivalis Oakes, Spiranthes latifolia Torr. ex Lindl.

ENGLISH :  Shining ladies' tresses, Shining spiranthes.

SPANISH :  Trenzas de damas luminosa.


Spiranthes odorata (Nutt.) Lindl.

SYNONYM(S) :  Gyrostachys odorata (Nutt.) Kuntze, Neottia odorata Nutt., Spiranthes cernua (L.) Rich. var. odorata (Nutt.) Correll

ENGLISH :  Fragrant ladies'tresses, Fragrant spiranthes, Marsh spiranthes, Water orchid.

FRENCH : 

RUSSIAN :  Спирантес душистый  Spirantes dushistyj, Водяная орхидея Vodianaia orkhideia.

SPANISH :  Espirante perfumada.


Spiranthes polyantha Rchb. f.   ->   Mesadenus polyanthus (Rchb.f.) Schltr.



Spiranthes porrifolia Lindl.

SYNONYM(S) :  Gyrostachys porrifolia (Lindl.) Kuntze, Spiranthes romanzoffiana Cham. var. porrifolia (Lindl.) Ames & Correll

ENGLISH :  Cream-flowered ladies' tresses, Creamy ladies' tresses, Leek-leaved ladies' tresses, Western ladies' tresses.

FRENCH :  Spiranthe à feuilles de poireau. 

JAPANESE :  ネジバ ナ  Seibu nejibana, 西部捩花  Seibu nejibana, せいぶねじばな  Seibu nejibana, スピランテ ス・ポリフォリア  Supirantesu poriforia.


Spiranthes romanzoffiana Cham.

SYNONYM(S) :  Gyrostachys romanzoffiana (Cham.) MacMill., Spiranthes stricta (Rydb.) A.Nelson

ENGLISH :  Hooded ladies' tresses, Irish ladies' tresses, Wyoming ladies' tresses.

JAPANESE :  ス ピランテス・ロマンゾフィアーナ  Supirantesu romanzofiaana.

GERMAN :  Amerikanische Drehwurz, Irische Drehwurz, Romanzoffs Drehwurz.

SPANISH :  Trenzas de damas moñuda.


Spiranthes sinensis (Pers.) Ames

SYNONYM(S) :  Gyrostachys australis (R. Br.) Blume, Gyrostachys stylites (Lindl.) Kuntze; Monustes australis (R. Br.) Raf.,  Neottia australis R. Br., Neottia australis R. Br. var. chinensis Ker Gawler, Neottia sinensis Pers., Spiranthes australis (R. Br.) Lindl., Spiranthes australis (R. Br.) Lindl. var. sinensis (Pers.) Gagnep., Spiranthes australis (R. Br.) Lindl. var. suishaensis Hayata, Spiranthes sinensis (Pers.) Ames var. australis (R. Brown) H. Hara & S. Kitamura, Spiranthes stylites Lindl.,  Spiranthes suishaensis (Hayata) Schlechter

BURMESE :  Awaiting feedback.

CHINESE :  绶草  Shou cao, 綬草  Shou cao (Taiwan).

ENGLISH :  Chinese spiranthes, Ribbon grass.

FRENCH :  Spiranthe de Chine.

HINDI :  Awaiting feedback.

JAPANESE :  ネジバナ  Nejibana, 捩花  Nejibana, ねじばな Nejibana, ナンゴクネジバナ Nangoku nejibana.

KOREAN :  타래난초   Ta rae nan cho, 타래란  Ta rae ran .

PERSIAN :  Awaiting feedback.

RUSSIAN :  Скрученник китайский Skruchennik kitajskij, Скрученноцветник китайский Skruchennotsvetnik kitajskij.

SERBIAN :  Chinska wjertulka.

THAI :  ผักไผ่ น้ำ Phak phai nam (Chiang Mai),  พอบพลอแหม่  Phop plo mae (Karen).

VIETNAMESE :  Sâm cuốn chiếu, Bàn long sâm, Lan cuốn chiếu.



Some of the synonyms for this species are not accepted by some Japanese scholars, but are rather attributed to var. sinensis. Given that there is disagreement on the synonymy, and that Japanese scholars recognize a number of forms of var. amoena, for the sake of clarity we are separating var. amoena from  var. sinensis .



Spiranthes sinensis (Pers.) Ames var. amoena (M. Bieb.) Hara

SYNONYM(S) :  Gyrostachys amoena (M.Bieb.) Blume, Gyrostachys australis (R. Br.) Blume var. amoena (M.Bieb.) Blume , Gyrostachys australis (R. Br.) Blume var. flexuosa (Smith) Blume, Monustes australis (R. Br.) Raf., Neottia amoena M.Bieb. , Neottia flexuosa Smith, Spiranthes amoena (M. Bieb.) Spreng., Spiranthes australis auct., Spiranthes sinensis (Pers.) Ames subsp. australis H. Hara et Kitam., Spiranthes sinensis (Pers.) Ames var. amoena (M. Bieb.) Hara, Spiranthes sinensis (Pers.) Ames var. australis H. Hara & Kitam.

CHINESE :   猪鞭草  Zhu bian cao.

JAPANESE :  モジズリ Mojizuri,  捩摺   Mojizuri, ネジバナ  Nejibana, 捩花  Nejibana.

RUSSIAN :  Скрученник приятный  Skruchennik priiatnyj.


Japanese scholars claim this taxon, generally integrated with other synonyms of S. sinensis, as the new name for Spiranthes australis (R. Br.) Lindl. rather than Spiranthes sinensis (Pers.) Ames, preferred by most western scholars. This creates a great deal of confusion in the synonymy.


Spiranthes sinensis (Pers.) Ames var. amoena (M.Bieb.) H.Hara f. albescens (Honda) Honda

ENGLISH :  White-flowered Chinese spiranthes.

JAPANESE :  シ ロバナモジズリ  Shiro bana mojizuri,  シロモジズリ  Shiro mojizuri,  シロネジバナ  Shiro nejibana.


This is generally integrated with other synonyms of S. sinensis.


Spiranthes sinensis (Pers.) Ames var. amoena (M.Bieb.) H.Hara f. autumnus H.Tsukaya

SYNONYM(S) :  Spiranthes sinensis (Pers.) Ames f. autumnus Tsukaya

ENGLISH :  Late-flowering Chinese spiranthes.

JAPANESE :  アキネジバナ  Yaki nejibana.


This is generally integrated with other synonyms of S. sinensis.


Spiranthes sinensis (Pers.) Ames var. amoena (M.Bieb.) H.Hara f. gracilis F.Maek.

SYNONYM(S) :  Spiranthes sinensis (Pers.) Ames f. gracilis F.Maek. ex Tsukaya

ENGLISH :  Slender Chinese spiranthes, Yakushima Island orchid..

JAPANESE :  ヤクシマネジバナ  Yakushima nejibana.


This is generally integrated with other synonyms of S. sinensis.


Spiranthes sinensis (Pers.) Ames var. amoena (M.Bieb.) H.Hara f. viridiflora (Makino) Ohwi

SYNONYM(S) :  Spiranthes australis (R. Br.) Lindl. var. viridiflora Makino, Spiranthes viridiflora (Makino) Makino

ENGLISH :  Green-flowered Chinese spiranthes.

JAPANESE :  アオモジズリ  Ao mojizuri

This is generally integrated with other synonyms of S. sinensis.


Spiranthes sinensis (Pers.) Ames var. sinensis

ENGLISH :  Okinawa spiranthe, Pink ladies' tresses, Pink-flowered Chinese spiranthes.

JAPANESE :  ナンゴクネジバナ  Nangoku nejibana.

These names are generally integrated into S. sinensis and if this is accepted  var. sinensis becomes superfluous. Japanese scholars however claim var. sinensis as a Japanese variety. A number of synonyms that we have placed under either S. sinensis or under S. sinensis var. amoena may be attributed to this variety. Until the species S. sinensis is reviewed the synonymy is too difficult to sort out.


Spiranthes spiralis (L.) Chevall.

SYNONYM(S) :  Epipactis spiralis (L.) Crantz, Gyrostachys autumnalis (Balb.) Dumort., Gyrostachys spiralis (L.) Kuntze, Neottia autumnalis (Balb.) Pers., Neottia spiralis (L.) Sw., Ophrys spiralis L., Spiranthes autumnalis (Balb.) Rich., Spiranthes glauca Raf., Spiranthes spiralis (L.) W. D. J. Koch

CHINESE :  歐洲绶草  Ou zhou shou cao.

CZECH :  Švihlík krutiklas, Švihlíku krutiklasu.

DUTCH :  Herfstschroeforchis .

ENGLISH :  Autumn ladies' tresses, European ladies' tresses, White-flowered European orchid.

FRENCH :  Spiranthe d'automne, Spiranthe en spirale ou Spiranthe spiralée.

GERMAN :   Herbst Drehwurz, Schraubenblume.

HUNGARIAN :  Őszi füzértekercs.

ITALIAN :  Orchidea d'autunno, Treccia di dama, Viticcini autunnali .

JAPANESE :  シュネジバナ  Oushuu nejibana   捩花  Oushuu nejibana, おうしゅうねじばな  Oushuu nejibana ,   スピランテス・スピラリス Supirantesu supirarisu.

POLISH :  Kręczynka jesienna.

RUSSIAN :  Скрученник спиральный

SERBIAN :  Nazymska wjertulka .

SLOVAKIAN :  Pokrut jesenný.

SPANISH :  Espirante de otoño, Trenzas de damas, Trenzas de señoras.

TURKISH :  Tere.

UKRAINIAN :  Скрученик спіральний.



Spiranthes sunii Boufford & Wen H. Zhang

CHINESE :  宋氏绶草 Song shi shou cao.


Spiranthes tuberosa Raf.

SYNONYM(S) :  Gyrostachys grayi Britton, Spiranthes grayi Ames, Spiranthes tuberosa Raf. var. grayi (Ames) Fernald

ENGLISH :  Small spiranthes.

SPANISH :  Espirante pequeña .


Spiranthes vernalis Engelm. & A. Gray

SYNONYM(S) :  Gyrostachys praecox (Britton, Sterns & Poggenb.) Kuntze, Gyrostachys reverchonii Small, Spiranthes reverchonii (Small) K.Schum., Spiranthes reverchonii (Small) Cory

ENGLISH :   Spring ladies' tresses.

SPANISH :  Espirante de primavera.





 

REFERENCES
General Bibliography
+
REFERENCES
Online
+
REFERENCES
Specific & complementary





Flora of China
, 2011, online at eFloras.org.  < http://flora.huh.harvard.edu/china/mss/site_map.htm >.

ITD
, 2009, Thai Biodiversity, Office of Economic Development of biological bases. (ITD). < http://www.thaibiodiversity.org/ >.

KPNI , 2009, Korean Plant Names Index (KPNI). Korean Forest Service. < http://www.nature.go.kr/kpni/english/Prge01/Prge1_2_1.jsp >.

Miyagi University, 2002 - 2011. 宮城教育大学  環境教育実践研究センター 安江研究室  鵜川研究室 (Ukawa Research Laboratory Center for Environmental Education Kou Yasushi Miyagi).  植 物アルバム (Plant Album).  < http://plantdb.ipc.miyakyo-u.ac.jp/index.html >.

The Plant List, 2010. Version 1. Published on the Internet at: < http://www.theplantlist.org/  >.  (accessed January 2011).

USDA, ARS, 20121, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN) [Online Database]. National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland.
URL: http://www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/splist.pl?11413 (03 February 2011)

Vietnam Plant Data Center, 2007 - 2011, Botany Research and Development Group of Vietnam. < http://www.botanyvn.com/cnt.asp?param=edir >.


Contributors to this page (Personal communication) :  Awaiting feedback..

 


back to
Gateway , to list of notes

Date created: 17 / 05 / 2010
Authorised by
Last modified: 04 / 02 / 2011
Access: No restriction
Copyright © 1995 - 2020, I.L.F.R. - The University of Melbourne.
Maintained by: Michel H. Porcher

Disclaimer