MULTILINGUAL MULTISCRIPT PLANT NAME DATABASE

Sorting Medicago names

Species on this page ( A = names approved by most authorities, s = approved as synonyms) :

 

 

 


Medicago arabica (L.) Huds.

SYNONYM(S) : Medicago arabica (L.) Huds. subsp. inermis Ricker , Medicago cordata Desr. , Medicago maculata Sibth. , Medicago polymorpha L. var. arabica L.

CHINESE : He ban mu xu.

DANISH : Plettet Sneglebælg.

DUTCH : Gevlekte, Gevleker rupsklaver.

ENGLISH : Spotted bur-clover, Spotted medic.

FINNISH : Araapian mailanen, Laikkumailanen.

FRENCH : Luzerne d'Arabie, Luzerne tachetée.

GERMAN : Arabischer Schneckenklee, Gefleckter.

JAPANESE : Montsuki umagoyashi.

NORWEGIAN : Flekksnigleskolm.

POLISH : Lucerna Arabska.

PORTUGUESE : Herba-medica, Luzerna-arábica.

RUSSIAN : Liutserna araviiskaia.

SLOVENIAN : Arabska meteljka.

SPANISH : Carretón, Herba de la taca (Catalan), Mielga pintada, Trébol carretilla, Trébol de carretilla, Trébol manchado.

SWEDISH : Fläcklusern.

 


Medicago arborea L.

CHINESE : Mu ben mu xu.

ENGLISH : Moon trefoil, Tree medic.

FRENCH : Amourette jaune, Luzerne arborescente.

GERMAN : Baumschneckenklee.

JAPANESE : Umagoyashi.

PORTUGUESE : Alfalfa-gigante, Luzerna-arbórea.

SPANISH : Alfalfa arbórea, Mielga real.

 


Medicago cancellata Bieb.

RUSSIAN : Liutserna reshetchataia, Liutserna setchataia.


Medicago carstiensis Jacq.

SYNONYM(S) : Medicago carstiensis Wulfen

BULGARIAN : Karstova liutserna.

JAPANESE : Iga umagoyashi.

SLOVENIAN : Krashka meteljka.


Medicago ciliaris (L.) All.

JAPANESE : Togemi no umagoyashi.


Medicago disciformis DC.

SPANISH : Melgó disciforme (Catalan).

 


Medicago denticulata Willd. -> Medicago polymorpha L.

 


Medicago falcata L. -> Medicago sativa L. subsp. falcata (L.) Arcang.

 


Medicago intertexta (L.) Mill.

PORTUGUESE : Luzerna-brava, Trevagem.

 


Medicago laciniata (L.) Mill.

JAPANESE : Kireha umagoyashi.

SPANISH : Carretón.

 


Medicago littoralis Rohde ex Loisel

BULGARIAN : Kraibrezhna liutserna.

ENGLISH : Strand medic (Aust. , South Africa).

FINNISH : Rantamailanen.

GERMAN : Walzenförmiger Schneckenklee.

GREEK : Midiki paralios (Cyprus).

ITALIAN : Medica litotale.

RUSSIAN : Liutserna pribrezhna.

SPANISH : Melgó litoral (Catalan).


Medicago lupulina L.

SYNONYM(S) : Medicago cupaniana Guss., Medicago lupulina L. var. cupaniana (Guss.) Boiss.

AFRIKAANS : Hopmedicago.

CHINESE : Tian lan mu xu.

DANISH : Humle-sneglebælg.

DUTCH : Hopperupsklaver.

ENGLISH : Black medick, Black trefoil, Hop clover, Trefoil, Yellow trefoil.

FINNISH : Nurmimailanen.

FRENCH : Lupuline, Luzerne lupuline (Switzerland), Minette, Minette dorée.

GERMAN : Gelbklee, Hopfenklee.

HUNGARIAN : Komlós lucerna.

ITALIAN : Lupolina.

JAPANESE : Kometsubu umagoyashi.

KOREAN : Jan gae ja ri.

NEPALESE : Pahenlo pyauli.

NORWEGIAN : Snegleskolm.

POLISH : Lucerna nerkowata.

PORTUGUESE : Alfalfa-lupulina, Luzerna-lupulina, Luzerna-preta, Trevo-amarelo.

RUSSIAN : Liutserna khmelevaia, Liutserna khmelevidnaia (Ljucerna hmelevidnaja).

SLOVENIAN : Hmeljna meteljka.

SPANISH : Alfalfa lupulina, Carretilla (Mexico), Carretón, Fenarola-menuda (Catalan), Herba de la desfeta (Catalan), Lupulina, Melgó menut (Catalan), Meligón, Mielga, Mielga azafranada, Mielga negra, Trèvol (Catalan).

SWEDISH : Humlelusern, Humleluzern.


Medicago marina L.

PORTUGUESE : Erva-cordeira, Erva-das-areias, Erva-do-perdao, Luzerna-das-areias, Luzerna-das-praias, Melga-da-praia.

SPANISH : Alfalç marí (Catalan), Carretón de playa, Carretones, Hierba de la plata, Luzerna das praias (gall.), Meiga de mar (gall.), Melgó marí (Catalan), Mielga marina, Trèvol marí (Catalan).

 


Medicago minima (L.) Bartal.

SYNONYM(S) : Medicago minima (L.) L.

CHINESE : Xiao mu xu.

DANISH : Liden Sneglebælg.

ENGLISH : Bur Medick, Little Burclover, Little medic.

FINNISH : Pikkumailanen.

GERMAN : Zwerg-Schneckenklee.

JAPANESE : Ko umagoyashi.

KOREAN : Meok i gae ja ri.

NORWEGIAN : Småsnigleskolm.

PORTUGUESE : Luzerna-pequena.

RUSSIAN : Liutserna khmelevaia, Liutserna malen'kaia.

SLOVENIAN : Drobna meteljka.

SPANISH : Carretilla menor, Carretón chico, Carretones, Melgó mínim (Catalan), Mielga, Userda borda (Catalan).

SWEDISH : Sandlusern.


Medicago nigra (L.) Krock.

SYNONYM(S) : Medicago hysterix Ten., Medicago pentacycla DC.

 

Now a synonym of Medicago polymorpha L.


Medicago orbicularis (L.) Bartal.

SYNONYM(S) : Medicago cuneata Woods, Medicago marginata Willd., Medicago orbicularis (L.) Bartal. var. marginata (Willd.) Benth., Medicago orbicularis (L.) Bartal. var. microcarpa Rouy, nom. illeg., Medicago polymorpha L. var. orbicularis L.

ENGLISH : Button-clover, Button medic, Large disc medic.

FINNISH : Kiekkomailanen.

FRENCH : Luzerne orbiculaire.

GERMAN : Kreisfrüchtiger Schneckenklee.

HUNGARIAN : Korongos lucerna.

ITALIAN : Medico orbicolare.

JAPANESE : Uzumaki umagoyashi.

PORTUGUESE : Luzerna-de-fruto-lenticular, Luzerna-orbicular.

RUSSIAN : Liutserna okruglaia.

SLOVENIAN : Okrogloplodna meteljka.

SPANISH : Acordions (Catalan), Caracolillo, Carretilla, Carretón, Melgó d'acordions (Catalan), Melgó d'estormia (Catalan), Mielga de caracolillo, Torteruelo, Trebol de lepassa (Catalan), Trèvol de llapassa (Catalan), Trèvol d'estormia (Catalan).


Medicago polymorpha L.

SYNONYM(S) : Medicago denticulata Willd., Medicago hispida Gaertn., Medicago nigra (L.) Krock., Medicago polycarpa Willd.

CHINESE : Hua hua cao zi, Jin hua cai, Nan mu xu.

DANISH : Krog-sneglebælg.

DUTCH : Kortpuntige rupsklaver.

ENGLISH : Burr medic, California bur-clover, Hairy medic, Toothed bur-clover, Toothed medic, Toothed medick.

FINNISH : Piikkimailanen.

FRENCH : Luzerne apiculée, Luzerne bardane (Algeria), Luzerne hérissée, Luzerne polymorphe.

GERMAN : Borsten-Schneckenklee, Gemeiner Schneckenklee, Rauher Schneckenklee (as M. nigra).

ITALIAN : Erba medica polimorfa, Medica ispida.

JAPANESE : Umagoyashi, Nise umagoyashi (as M. hispida).

KOREAN : Gae ja ri.

NEPALESE : Sankhe pyauli (as M. denticulata).

NORWEGIAN : Kroksnigleskolm.

PORTUGUESE : Carrapiço, Trevo-preto, Trevo-rasteiro.

RUSSIAN : Liutserna chernaia, Liutserna malen'kaia,  Люцерна зубчатая   Liutserna zubchataia (as M. denticulata).

SLOVENIAN : Mnogolièna meteljka.

SPANISH : Alfalfa de secano, Carretillas, Carretón, Carretón de amores, Melgó de llapassa (Catalan), Mielga de caracolillo, Torteruelas, Trébol carretilla (Uruguay), Trébol de carretilla (Argentina), Trèvol de llapassa (Catalan), Trèvol de llapassó (Catalan), Trèvol d'estormia (Catalan).

SWEDISH : Kroklusern, Tagglucern, Tagglusern.

 

Photographs at HYPPA, France.


Medicago polymorpha L. var. arabica L. -> Medicago arabica (L.) Huds. A

 


Medicago polymorpha L. var. confinis Koch

JAPANESE : Togenashi umagoyashi.


Medicago polymorpha L. var. lapponica Burnet

JAPANESE : Oomi umagoyashi.

 


Medicago polymorpha L. var. microdon Ehr.

JAPANESE : Kotoge umagoyashi.


Medicago polymorpha L. var. orbicularis L. -> Medicago orbicularis (L.) Bartal. A

 


Medicago polymorpha L. var. polymorpha

JAPANESE : Umagoyashi.

 

Most names applied to the species describe this variety.


Medicago prostrata Jacq.

SLOVENIAN : Polegla meteljka.


Medicago pubescens (Edgew. ex Baker) Sirj.

CHINESE : Mao jia mu xu.

ENGLISH : Hairy-podded medick.


Medicago rhodopaea Velen.

BULGARIAN : Rodopska liutserna.


Medicago rigidula (L.) All.

PORTUGUESE : Luzerna peluda.

SLOVENIAN : Toga meteljka.

SPANISH : Carretilla espinosa, Melgó rígid (Catalan).


Medicago rugosa Desr.

PORTUGUESE : Luzerna-rugosa.

 


Medicago sativa L.

AFRIKAANS : Lusern.

ARABIC : Barseem higazi.

CHINESE : Lan mu xu, Mu xu.

CROATIAN : Lucerna.

CZECH : Tolice vojteshka.

DANISH : Foder-Lucerne, Lucerne.

DUTCH : Luzerne.

ENGLISH : Alfalfa, Lucerne.

FINNISH : Kylvömailanen, Sinimailanen.

FRENCH : Luzerne, Luzerne cultivée.

GERMAN : Blaue Luzerne, Echte Luzerne, Luzerne, Saat-Luzerne.

GREEK : Midiki.

HEBREW : Aspeset, Aspeset tarbutit.

HINDI : Jungli lucerne, Vilaiti gawuth.

HUNGARIAN : Lucerna.

ITALIAN : Erba medica, Medica.

JAPANESE : Arufarufa, Murasaki umagoyashi.

KOREAN : Ja ju gae ja ri.

NORWEGIAN : Blålucern, Blålusern.

PERSIAN : Awaiting feedback.

POLISH : Lucerna, Lucerna sierpowata, Lucerna siewna.

PORTUGUESE : Feno-de-borgonha, Luzerna, Luzerna-de-sequeiro, Melga-dos-prados.

RUSSIAN : Al'fal'fa, Liutserna posevnaia.

SLOVENIAN : Lucerna, Nemshka detelja.

SPANISH : Alfal, Alfalç (Catalan), Alfalce, Alfalfa, Alfalfa silvestre, Alfalfe, Alfalz, Alfance, Alfás, Alfauce, Alfaz, Alforfa, Almierca, Amelca, Amielcas, Melga (Catalan), Mielca, Mielcón, Mielga, Ufals (Catalan), Userda (Catalan).

SWEDISH : Alfalfa, Blålusern, Blåluzern.

TURKISH : Adi yonca.


Medicago sativa L. f. alba Benke

KOREAN : Heuin gae ja ri.


Medicago sativa L. subsp. caerulea (Less. ex Ledeb.) Schmalh.

SYNONYM(S) : Medicago caerulea Less. ex Ledeb., Medicago hemicaerulea Sinskaya, Medicago sativa L. subsp. microcarpa Urb.

RUSSIAN : Liutserna godubaia (as M. caerulea).


Medicago sativa L. subsp. falcata (L.) Arcang.

SYNONYM(S) : Medicago borealis Grossh., Medicago difalcata Sinskaya, Medicago falcata L., Medicago falcata L. var. romanica (Prodán) O. Schwarz & Klink., Medicago quasifalcata Sinskaya, Medicago romanica Prodán, Medicago tenderiensis Opperman ex Klokov

CHINESE : Ye mu xu.

ENGLISH : Sickle alfalfa, Sickle medick, Yellow lucerne, Yellow-flower alfalfa.

FINNISH : Sirppimailanen.

FRENCH : Luzerne de Suède, Luzerne jaune.

GERMAN : Gelbe Luzerne, Sichelklee, Sichelluzerne.

JAPANESE : Kogane umagoyashi.

NEPALESE : Bhirin sag, Kote mandro.

PORTUGUESE : Cassoa, Luzerna de sequeiro, Melga-dos-prados.

RUSSIAN : Liutserna rumynskaia (as M. romanica), Liutserna serpovidnaia (as M. falcata), Liutserna zheltaia (as M. falcata)..

SLOVENIAN : Srpasta meteljka.

SPANISH : Alfals bord (Catalan), Alfalfa amarilla, Alfalfa sueca, Almelca, Almerca, Almialca, Amialca, Amielga, Carretones.

SWEDISH : Gullusern.

 


Medicago sativa L. subsp. sativa

SYNONYM(S) : Medicago agropyretorum Vassilcz., Medicago asiatica Sinskaya, Medicago mesopotamica Vassilcz., Medicago praesativa Sinskaya, Medicago rivularis Vassilcz., Medicago sogdiana Vassilcz., Medicago transoxana Vassilcz.

ENGLISH : Alfalfa, Lucerne.

FINNISH : Sinimailanen.

FRENCH : Luzerne.

GERMAN : Blaue Luzerne, Luzerne.

JAPANESE : Murasaki umagoyashi.

PORTUGUESE : Luzerna.

SPANISH : Mielga.

SWEDISH : Alfalfa, Blålusern.

 


Medicago scutellata (L.) Mill.

DANISH : Skjoldfrugtet sneglebælg.

ENGLISH : Snail medic.

FRENCH : Luzerne à écusson.

GERMAN : Schüsselartiger Schneckenklee.

GREEK : Midiki pinacoides.

ITALIAN : Medica scutellata.

JAPANESE : Kagyuusou umagoyashi.

PERSIAN : Quorot.

PORTUGUESE : Luzerna-escudelada, Luzerna-rugosa.

RUSSIAN : Liutserna shchitovidnaia.

SPANISH : Botons (Catalan), Trébol caracol (Uruguay), Trèvol d'estormia (Catalan).

 


Medicago suffruticosa Ramond ex DC.

SPANISH : Melgó bord (Catalan), Melgó sufruticós (Catalan).

 


Medicago truncatula Gaertn.

SYNONYM(S) : Medicago tribuloides Desr.

ENGLISH : Barrel medic, Strong-spined medick.

FINNISH : Palikkamailanen.

GREEK : Varelloto trifyli (Cyprus).

HEBREW : Aspeset ketua.

ITALIAN : Medica truncata.

JAPANESE : Taru umagoyashi.

PERSIAN : Nefala halabiya.

PORTUGUESE : Luzerna cortada.

RUSSIAN : Liutserna izlomannaia.

SLOVENIAN : Trnata meteljka.

SPANISH : Melgó truncat (Catalan), Trébol barril (Uruguay).

 


Medicago x varia Martyn

ENGLISH : Hybrid medick.

RUSSIAN : Liutserna pestraia.

SLOVENIAN : Pisana meteljka.

 

 

 

HOW TO CITE THIS PAGE / COLLECTION OF RECORDS

Porcher Michel H. et al. 1995 - 2020, Sorting Medicago Names. Multilingual Multiscript Plant Name Database - A Work in Progress. Institute for Land & Food Resources. The University of Melbourne. < http://gmr.landfood.unimelb.edu.au/Plantnames/Sorting/Medicago.html > (2004).

 

 REFERENCES
General Bibliography

+

REFERENCES
Complementary / Specific

 

EURODICAUTOM, On-line Technical Dictionary in 12 languages provided by the European Commission < http://eurodic.echo.lu/cgi-bin/edicbin/EuroDicWWW.pl?page=expert >.

FITO-INFO, 2004, Informacijski Sistem za varstvo Rastlin. Sistematika Rastlin. < http://www.bf.uni-lj.si/ag/fito/sistemat/rastline/8Medicago.htm >.

Gotfredsen Erik, Liber Herbarum II, The incomplete reference-guide to Herbal medicine. < http://www.liberherbarum.com >.

Hanelt Peter et al. , 2001, Mansfeld's Encyclopedia of Agricultural and Horticultural Crops, Vol. xx. Institute of Plant Genetics and Crop Plant Research (Editors), First English Edition, Springer.

HYPPA 1996, HYpermédia pour la Protection des Plantes - Adventices. Adaptation Internet du CDROM HYPP, Coédition INRA-ACTA. Unité de Malherbologie & Agronomie INRA-Dijon, France.
< http://www.dijon.inra.fr/malherbo/hyppa/hyppa-f/noms_sc.htm#A >

I.L.D.I.S. World Database of Legumes, School of Biological Sciences in the University of Southampton, U.K. < http://biol.soton.ac.uk/ildis/LegumeWeb/ >.

IPK Gatersleben, 2002, Mansfeld's World Database of Agricultural and Horticultural Crops. < http://mansfeld.ipk-gatersleben.de/mansfeld/taxonomy/search_names-mf.htm >.

IPNI, 2003, International Plant Name Index. Online Database. < http://www.ipni.org/ >.

I.S.T.A. Nomenclature Committee, 1982, A Multilingual Glossary of Common Plant-Names - Field Crops, Grasses & Vegetables, Second Edition, International Seed Testing Association, Zurich, Switzerland.

Mabberley D.J. 1997, The Plant-Book : a Portable Dictionary of the Vascular Plants, 2d Edition, Cambridge University Press, Cambridge, U.K.

Randall, R. P. (Roderick Peter), 2002, A Global Compendium of Weeds / R. P. Randall. R.G. & F.J. Richardson, Meredith, Vic. Australia.

Santiago Castroviejo Bolibar (Dr.) et al. 1980 - 2004. Flora Iberica. Plantas Vasculares de la Peninsula Iberica e Islas Baleares. Real Jardín Botánico, Madrid, Spain. < http://www.rjb.csic.es/floraiberica/index.htm >.

Selishkar T. & Inshtitut za fitomedicino BF, 2002, Cirsium. FITO-INFO. < http://www.fito-info.bf.uni-lj.si/cirsium/FITOINFO/sifrantorg_en.htm >.

USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: http://www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxdump.pl?medicago (26 March 2004).

Wang Zongxun et al. 1996, A New Latin, Chinese, English Botanical Nomenclature. Chinese Academy of Sciences, Institute of Botany. Aviation Industry Publisher, Beijing.

Wiersema J. H. & León B. 1999, World Economic Plants : a Standard Reference. CRC Press LLC.

Xie Zongwa & Yu Youqin (Editors), 1996, Materia Medica, Chinese Terminology, Vol. 1, Renminweisheng Publishing House Beijing, China. (Latin with authority names and Chinese-simplified, text in Chinese).

 

Contributors to this page (Personal communication) : In progress.

 

back to Gateway , to list of notes

Date created: 12 / 03 / 2004
Authorised by
Last modified: 12 / 09 / 2005
Access: No restriction
Copyright © 1995 - 2020, I.L.F.R. - The University of Melbourne.
Maintained by: Michel H. Porcher,

Disclaimer