MULTILINGUAL MULTISCRIPT PLANT NAME DATABASE

Sorting Prunus names

Introduction to Prunus names

Prunus cross-index

Prunus americana Marshall to Prunus crassipes Koidz. (Pt.1)

Prunus dasycarpa to Prunus persica (L.) Batsch var. platycarpa (Pt.2)

On this page : Prunus prostrata to Prunus zippeliana Miq. var. crassistyla (Pt.3)

Some cultivar names

REFERENCES

 


Prunus prostrata Labill.

SYNONYM(S) : Cerasus humilis Moris, Cerasus prostrata (Labill.) Ser., Cerasus prostrata (Labill.) Ser. var. concolor Boiss. , Cerasus tianshanica Pojark.

CHINESE : Tian shan ying tao (as C. tianshanica).

ENGLISH : Tian Mountain cherry, Tianshan mountain cherry.


Prunus pseudoarmeniaca Heldr. & Sart. ex Boiss.

SYNONYM(S) : Prunus cocomilia Tenore

ENGLISH : Italian plum


Prunus pseudocerasus L.

SYNONYM(S) : Prunus cantabrigensis Stapf.

ENGLISH : Cambridge cherry.


Prunus pseudocerasus Lindl.

SYNONYM(S) : Cerasus pseudocerasus (Lindl.) G. Don., Cerasus pseudocerasus (Lindl.) Loudon, Prunus pauciflora Bunge

CHINESE : Ying tao (Yung to), Zhu ying, Zhu guo, Ying tao he (medicinal name).

ENGLISH : Chinese sour cherry, False sour cherry.

GERMAN : Wildkirsche, Zwergkirsche.

JAPANESE : Kara mizakura (as P.pauciflora), Shina mizakura, Shina mizakura, Shina no mizakura, Shina no mizakura, Shina outou , Chuugoku outou.

RUSSIAN : Cheremukha lozhnovishnevaia.


Prunus pseudocerasus Lindl. subvar. pubescens Makino -> Prunus serrulata Lindl. var. pubescens (Makino) Nakai


Prunus pseudocerasus Lindl. var. spontanea Maxim. -> Prunus leveilleana Koehne var. spontanea (Maxim.) Kim (Ref. Mansf.)


Prunus pumila L.

SYNONYM(S) : Cerasus pumila (L.) Sok.

DUTCH : Zandkers.

ENGLISH : Sand cherry.

FRENCH : Cerisier du Canada, Cerisier canadien, Cerisier des sables.

GERMAN : Kanadischer Kirsche, Kanadischer Kirschbaum, Niedriger kanadischer kirschbaum.

POLISH : Wisnia drobna.

SPANISH : Cerezo del Canada.


Prunus pumila L. subsp. besseyi (Bailey) Nizhnikev

SYNONYM(S) : Cerasus besseyi (Bailey) Sok., Cerasus pumila (L.) Michx. subsp. besseyi (Bailey) W.A. Weber, Prunus besseyi Bailey, Prunus pumila L. var. besseyi (Bailey) Gleason

ENGLISH : Western sandcherry (USA).

ESTONIAN : Liiv-kirsipuu.

RUSSIAN : Vishnia Besseia.


Prunus pumila L. var. cuneata (Raf.) Bailey


Prunus pumila L. var. depressa (Pursh) Bean

SYNONYM(S) : Prunus depressa Pursh, Prunus pumila L. var. depressa (Pursh) Gleason

DUTCH : Zandkers, Zandpruim ?

ENGLISH : Flat sand cherry, Eastern sandcherry (USA).

ESTONIAN : Põõsas-kirsipuu alamliik.

FRENCH : Gogoune (Canada).


Prunus pumila L. var. susquehanae (hort. ex Willd.) Jaeger

ENGLISH : Sesquehana sandcherry .


Prunus rivularis Scheele

SYNONYM(S) : Prunus reverchonii Sarg.

ENGLISH : Creek plum, Hog plum.


Prunus salicina Lindley

SYNONYM(S) : Prunus triflora Roxb.

CHINESE : Ri ben li, Li, Li zi, Li ren (medicinal name).

DANISH : Japansk blomme.

DUTCH : Japanse pruim, Kaspruim.

ENGLISH : Japanese plum, Chinese plum.

FINNISH : Japaninluumu.

FRENCH : Prune du Japon, Prunier du Japon, Prunier japonais.

GERMAN : Japanischer Pflaumenbaum, Chinesischer Pflaumenbaum, Dreibluetige Pflaume.

ITALIAN : Ciliegia del Giappone, Prugna del Giappone, Susino giapponese .

JAPANESE: Sumomo, Sumomo.

KOREAN : Ja du (fruit), Ja du na mu (tree).

LAOTIAN : 'Mân 'luang, Tsi keu.

MALAY : Ijas jepang.

PORTUGUESE : Ameixeira japonesa, Ameixa japonesa.

RUSSIAN : Sliva iaponskaia.

SPANISH : Cirolero japonés, Ciruela japonesa (fruit), Ciruelo japonés.

SWEDISH : Kinesiskt plommon.

VIETNAMESE : .


Prunus salicina Lindley var. mandshurica (Skvortzov) Skvortzov & A. I. Baranov

SYNONYM(S) : Prunus triflora Roxb. var. mandshurica Skvortzov, Prunus ussuriensis Kovalev & Kostina.

CHINESE : Dong bei li (as P. ussuriensis), Wu su li li (as P. ussuriensis).

ENGLISH : Ussuri plum.

FRENCH : Prunier de mandchourie.

GERMAN : Chinesischer Pflaumenbaum.

JAPANESE: Manshuu cherii, Manshuu cherii, Manshuu sumomo.


Prunus salicina Lindley var. salicina

SYNONYM(S) : Prunus triflora Roxb., nom. illeg.

VIETNAMESE : .


Prunus sargentii Rehder

SYNONYM(S) : Prunus serrulata Lindl. var. sachalinensis (F. Schmidt) E. H. Wilson, Prunus serrulata Lindl. var. sachalinensis (F. Schmidt) Makino

ENGLISH : Sargent cherry.

FINNISH : Rusokirsikka.

FRENCH : Cerise sargent, Cerisier de montagne.

GERMAN : Sachalinkirsche, Sargents Kirsche.

JAPANESE : Beni yama zakura, Beni yama zakura , Eso yama zakura , Oo yama zakura , Sato zakura (as P. serrulata var. sachalinensis).

KOREAN : San peot na mu, San peot na mu.

SWEDISH : Bergkörsbär.


Prunus sargentii Rehder f. compa (Koidz.) Ohwi

JAPANESE : Akatsuki zakura, Akebono zakura.


Prunus sargentii Rehder f. pubescens (Tatew.) Ohwi

JAPANESE : Ke ezo yama zakura.


Prunus sargentii Rehder subsp. jamasakura xxx -> Prunus jamasakura Siebold ex Koidz.


Prunus serotina Ehrh.

SYNONYM(S) : Padus serotina (Ehrh.) Agardh, Padus serotina (Ehrh.) Borkh., Cerasus serotina (Ehrh.) Loisel., non (Roth) Poit. & Turpin

CZECH : Czeremcha amerylanska.

DANISH: Amerikansk kirsebaertrae, Glansbladet haeg.

DUTCH : Amerikaanse vogelkers.

ENGLISH : American cherry, American black cherry, Bird cherry, Plum cherry, Cabinet cherry (USA), Black cherry (USA), Rum cherry, Whiskey cherry (USA), Whisky cherry (UK).

ESTONIAN : Harilik virsikupuu, Hilistoomingas.

FINNISH : Kiiltotuomi, Syystuomi.

FRENCH : Merisier d'Amérique, Cerise noire, Cerisier noir, Ceriser des oiseaux, Cerisier tardif.

GERMAN : Amerikanische Spätkirsche, Amerikanische Traubenkirsche, Kerbst-Kirsche, Späte Traubenkirsche, Spaete Traubenkirsche, Spaetbluehende Traubenkirsche, Vogelkirschbaum.

ITALIAN : Ciliegio americano, Pruno autumnale.

JAPANESE: Amerikan cherii, Burakku cherii, Wairudo cherrii.

POLISH : Czeremcha pózna (acute accent on top of z of pózna).

RUSSIAN : Chernaia, Sliva dikaia.

SPANISH : Cerezo negro, Cerezo negro silvestre, Cerezo americano.

SWEDISH : Amerikanskt körsbärsträd, Glanshägg.


Prunus serotina Ehrh. subsp. capuli (Cav.) McVaugh

SYNONYM(S) : Padus serotina subsp. capuli (Cav. ex Spreng.) Büttner, Prunus serotina Ehrh. var. salicifolia (Kunth.) Koehne, Prunus salicifolia HBK., Prunus capollin Zucc., Prunus capuli Cav., Prunus salicifolia Kunth.

ENGLISH : Capuli cherry, Capulin, Capolin, Black cherry.

FRENCH : Ceriser du Méxique, Ceriser capollin, Cerisier tardif, Cerisier à feuille de saule.

GERMAN : Capuli-Kirsche, Kapollinkirsche, Mexikanische Traubenkirsche, Kapollin.

PORTUGUESE : Capolim, Cerejeira do Mexico.

SPANISH : Cerezo criollo (Colombia), Cerezo común (Guatemala), Capuli (Bolivia, Ecuador, Mexico).


Prunus serotina Ehrh. subsp. eximia (Small) McVaugh

SYNONYM(S) : Padus eximia Small., Prunus eximia (Small.) Little

ENGLISH : Edwards Plateau black cherry (USA), Escarpment black cherry (USA), Escarpment cherry (USA), Texas black cherry.


Prunus serotina Ehrh. subsp. hirsuta (Ell.) McVaugh

SYNONYM(S) : Padus alabamensis (Mohr.) Small., Prunus alabamensis C. Mohr., Prunus serotina Ehrh. var. alabamensis (Mohr.) Little

ENGLISH : Alabama cherry.

 


Prunus serotina Ehrh. var. rufula (Woot. & Standl.) McVaugh

ENGLISH : Black cherry (USA).


Prunus serotina Ehrh. var. serotina

ENGLISH : Black cherry (USA).


Prunus serotina Ehrh. var. salicifolia (Kunth.) Koehne -> Prunus serotina Ehrh. subsp.. capuli (Cav.) McVaugh


Prunus serotina Ehrh. var. virens (Woot. & Standl.) McVaugh

ENGLISH : Black cherry (USA).


Prunus serrula Franch.

SYNONYM(S) : Cerasus serrula (Franchet) T. T. Yu & C. L. Li, Prunus serrula Franch. var. tibetica (Batalin) Koehne, Prunus serrula Franch. ' Tibetica '

CHINESE : Xi chi ying tao, Yun nan ying tao.

DANISH : Tibetansk kirsebaer.

ENGLISH : Birch-bark cherry tree, Tibetan cherry, Paper-bark cherry tree.

FRENCH : Cerisier du Tibet, Cerisier ornemental, Cerisier ornemental du Tibet.

GERMAN : Mahagonkirsche, Tibetkirsche.

 

Photograph of bark by Frédéric Tournay at The Plant Kaleidoscope.

Photograph of flowers by Frédéric Tournay at The Plant Kaleidoscope.

 


Prunus serrula Franch. var. tibetica (Batalin) Koehne -> Prunus serrula Franch.


Prunus serrulata Lindl.

SYNONYM(S) : Cerasus serratifolia Carrière, Cerasus serrulata (Lindl.) G. Don ex Loudon, Padus serrulata (Lindl.) comb. nova, Prunus serratifolia Booth ex Salomon, Prunus tenuiflora Koehne.

CHINESE : Shan ying hua.

DANISH : Japansk kirsebaer .

DUTCH : Japanse kers, Japanse sierkers.

ENGLISH : Oriental cherry, East Asian cherry.

FRENCH : Cerisier à feuilles en dents de scie, Cerisier du Japon.

GERMAN : Gesägtblättrige kirsche, Japanische Blütenkirsche, Japanische Kirsche, Nelkenkirsche.

JAPANESE : Yama zakura, Yama zakura.

POLISH : Wishnia pilkowana.

RUSSIAN : Vishnia korotkoshchetinistaia, Vishnia pil'chataia.

 

Photograph of flowers by Elizabeth Sholtz at the Brooklyn Botanic Garden.

Photograph on Czech site < http://fyzika.ft.utb.cz/podzamka/ >. (Awaiting feedback on Czech romanisation).

 

 


Prunus serrulata Lindl. f. albida Makino -> Prunus speciosa (Koidz.) Ingram


Prunus serrulata Lindl. var. hupehensis (Ingram) Ingram.


Prunus serrulata Lindl. var. lannesiana (Carrière) Makino

SYNONYM(S) : Cerasus serrulata (Lindl.) G. Don var. lannesiana (Carrière) Makino

CHINESE : Ri ben wan ying.

ENGLISH : Japanese late-flowering cherry.


Prunus serrulata Lindl. var. lannesiana (Carrière) Makino f. alba Makino

SYNONYM(S) : Prunus lannesiana Wilson var. lannesiana, Prunus lannesiana auct., Prunus serrulata Lindl. var. lannesiana auct.

ENGLISH : Japanese flowering tree.

JAPANESE : Ooshima zakura.


Prunus serrulata Lindl. var. pubescens (Makino) Nakai

SYNONYM(S) : Prunus jamasakura Siebold ex Koidz. f. pubescens (Makino) Ohwi, Cerasus serrulata (Lindl.) G. Don var. pubescens (Makino) T. T. Yu & C. L. Li, Prunus pseudocerasus Lindl. subvar. pubescens Makino , Prunus serrulata Lindl. var. pubescens (Makino) E. Wilson, Prunus jamasakura Siebold ex Koidz. var. pubescens

CHINESE : Mao ye shan ying hua.

ENGLISH : Hairy-leaved mountain cherry, Korean mountain cherry, Chinese cherry, Cherry mountain cherry.

JAPANESE : Ke yama zakura, Ke yama zakura.


Prunus serrulata Lindl. var. quelpaertensis Uieki

ENGLISH : Korean mountain cherry.

KOREAN : Sa ok.


Prunus serrulata Lindl. var. sachalinensis (F. Schmidt) E. H. Wilson -> Prunus sargentii Rehder


Prunus serrulata Lindl. var. serrulata

SYNONYM(S) : Cerasus serrulata (Lindl.) G. Don var. serrulata

ENGLISH : Chinese cherry.


Prunus serrulata Lindl. var. spontanea (Maxim.) E. H. Wilson -> Prunus jamasakura Siebold ex Koidz.


Prunus serrulata Lindl. var. tomentella Nakai

ENGLISH : Korean mountain cherry.

KOREAN : T'eol peot na mu.


Prunus serrulata Lindl. var. verecunda (Koidz.) Nakai -> Prunus verecunda (Koidz.) Koehne


Prunus sibirica L.

SYNONYM(S) : Prunus armeniaca L. var. sibirica (L.) K. Koch., Armeniaca sibirica (L.) Lam.

CHINESE : Shan xing, Xi bo li ya xing, : Meng gu xing, Ku xing ren(medicinal name).

ENGLISH : Siberian apricot, Mongolian apricot.

ESTONIAN : Siberi aprikoosipuu.

FRENCH : Abricotier de Sibérie, Abricot de Mongolie.

GERMAN : Sibirische Aprikose.

JAPANESE : Mouko anzu, Mouko anzu.

RUSSIAN : Abrikos sibirskii.


Prunus sibirica L. f. davidiana (Carrière) Kitag.

SYNONYM(S) : Armeniaca sibirica (L.) Lam. var. davidiana (Carrière) Y. C. Chu, Armeniaca sibirica Pers. var. davidiana (Carr.) Y. C. Zhu , Armeniaca davidiana Carrière

CHINESE : Chui zhi xing, Chui zhi xing (medicinal name).

ENGLISH : Drooping Siberian apricot.

RUSSIAN : Abrikos Davida.


Prunus sibirica L. var. pubescens (Kostina) Nakai

SYNONYM(S) : Prunus sibirica L. f. pubescens (Kostina) Kitag. , Armeniaca sibirica (L.) Lam. f. pubescens (Kostina) Y. C. Chu , Armeniaca sibirica (L.) Pers. var. pubescens Kostina.

CHINESE : Mao zhi xi bo li ya xing , Xing ren (medicinal name).


Prunus simonii Carrière

CHINESE : Xing li, Xing li ren (medicinal name), Hong li, Da li ren.

DANISH: Abrikosblomme.

ENGLISH : Apricot-plum.

FRENCH : Abricotine, Prune-abricot, Prunier Kelsey, Prune de Simon.

GERMAN : Aprikosenpflaume, Simonipflaume, Simon Pflaumenbaum.

ITALIAN : Prugna albicocca.

JAPANESE : Beni sumomo, Beni sumomo.

PORTUGUESE : Damasco da Simon.

SPANISH : Abricotina, Albaricoquero de Simon.


Prunus speciosa (Koidz.) Nakai

SYNONYM(S) : Prunus lannesiana (Carrière) Wils. var. speciosa (Koidz.) Makino , Prunus speciosa (Koidz.) Ingram

ENGLISH : Oshima cherry.

JAPANESE : Ooshima zakura, Ooshima zakura.


Prunus spinosa L.

SYNONYM(S) : Prunus domestica L. var. spinosa (L.) Kuntze ?

ARABIC : . Gojah ? Gokah ? Gujah ? Gukah ?

CHINESE : Ci li, Hei ci li.

CROATIAN : Trn, Trnjina.

CZECH : Trnka.

DANISH : Slaan, Slåen.

DUTCH : Sleedoorn, Sleepruim, Zwarte doorn.

ENGLISH : Blackthorn, Sloe.

ESTONIAN : Laukapuu.

FINNISH : Oratuomi.

FRENCH : Prunelle, Prunellier, Prunier épineux, Épine noire.

GERMAN : Dornschlehe, Schlehdorn, Schlehe, Schlehenpflaume, Schwarzdorn, Stechdorn.

HUNGARIAN : Kökény.

ITALIAN : Prugnola, Prugnolo, Prugno salvatico, Prugno salvatico, Prunello, Atrigna, Spina fiorita .

POLISH : Shliwa tarnina, Sliwa tarnina (acute accent on top of S of Sliwa), Tarnina.

PORTUGUESE : Abrunho, Abrunheiro.

RUSSIAN : Sliva koliuchaia, Tern.

SERBIAN : Trn, Trnjina.

SLOVENIAN : Chrni trn.

SPANISH : Ciruelo silvestre, Espino negro, Endrino.

SWEDISH : Slänbuske, Slän, Slån.

UKRAINIAN : Teren.

VIETNAMESE : , .

 

 

Photos of flowers in Germany, Photos of fruits in Germany. 


Prunus spinosa L. subsp. fruticans (Weihe) Nyman -> Prunus x fruticans Weihe


Prunus spinosa L. var. macrocarpa Wallr. -> Prunus x fruticans Weihe


Prunus spinulosa Siebold & Zucc.

SYNONYM(S) : Laurocerasus spinulosa (Siebold & Zucc.) Schneid.

CHINESE : Ci ye gui ying.

JAPANESE : Rinboku.


Prunus ssiori Schmidt

SYNONYM(S) : Padus ssiori (Schmidt) Schneid.

ENGLISH : Japanese bird cherry.

ESTONIAN : Sahhalini toomingas.

JAPANESE : Miyama inu zakura, Shiore zakura, Shiuri zakura.

 


Prunus x subhirtella Miq.

(Prunus pendula f. ascendens x Prunus incisa)

JAPANESE : Kohigan zakura, Chimoto higan.


Prunus subhirtella Miq.

SYNONYM(S) : Cerasus subhirtella (Miq.) A. N. Vassiljeva

CHINESE : Da ye zao ying.

DANISH: Japansk kirsebaer, Higankirsebaer.

DUTCH : Japanse kers, Japanse sierkers.

ENGLISH : Japanese flowering cherry, Japanese cherry, Rosebud cherry, Winter-flowering cherry tree, Spring cherry.

FRENCH : Cerisier japonais, Cerisier du Japon, Cerisier ornemental, Cerisier d'équinoxe.

GERMAN : Bergkirsche, Higankirsche , Japanische Kirsche.

ITALIAN : Ciliegio del Giappone.

JAPANESE : Higan zakura, Higan zakura.

PORTUGUESE : Cerejeira do Japão.

SPANISH : Cerezo japonés.

 


Prunus subhirtella Miq. var. ascendens Wilson

SYNONYM(S) : Prunus pendula Maxim. f. ascendens (Makino) Ohwi

ENGLISH : Equinox cherry.

JAPANESE : Azuma zakura, Edo higan, Edo higan zakura, Higan zakura, Uba higan.

KOREAN : Awaiting feedback.


Prunus subhirtella Miq. var. autumnalis Makino -> Prunus subhirtella Miq. 'Autumnalis'


Prunus subhirtella Miq. var. fukubana Makino


Prunus subhirtella Miq. var. grandiflora Ingram


Prunus subhirtella Miq. var. pendula Tanaka -> Prunus subhirtella Miq. 'Pendula'


Prunus subhirtella Miq. var. pendula Tanaka forma lancelata Ingram


Prunus subhirtella Miq. var. pendula Tanaka forma plena-rosea (Miyoshi) Ingram -> Prunus subhirtella Miq. 'Pendula Plena-Rosea'

 


Prunus subhirtella Miq. var. rosea (Miyoshi) Ingram -> Prunus subhirtella Miq. 'Rosea'


Prunus subhirtella Miq. var. stellata Ingram


Prunus tenella Batsch.

SYNONYM(S) : Amygdalus georgica Desf. , Amygdalus ledebouriana Schlt., Amygdalus nana L., Prunus nana (L.) Stokes, non Du Roi,

CHINESE : Ai bian tao.

DANISH : Dvaergmandel .

ENGLISH : Dwarf almond tree, Russian almond, Dwarf Russian almond tree.

ESTONIAN : Väike mandlipuu.

FRENCH : Amandier nain de Russie.

GERMAN : Dwergamandel, Kalmückennuss, Strauchmandel, Zwergmandel.

JAPANESE : Roshia aamondo, Roshia aamondo.

POLISH : Migdal karlowaty, Migdalowiec karlowy.

RUSSIAN : Mindal' nizkii Mindal' nizkii, Mindal' Ledebura (as A. ledebouriana).

SWEDISH : Dvärgmandel.


Prunus tenella Batsch. f. alba (C. K. Schneid.) Rehder -> Prunus tenella Batsch. 'Alba'


Prunus tenella Batsch. f. gessleriana (G. Kirchn.) Rehder


Prunus texana D. Dietr.

SYNONYM(S) : Prunus glandulosa (Hook.) Torr. & A. Gray, nom. illeg.

ENGLISH : Texas peachbush.


Prunus tomentosa Thunb.

SYNONYM(S) : Cerasus tomentosa (Thunb.) Wallich, Cerasus tomentosa (Thunb.) Wall., nom. nudum

CHINESE : Mao ying tao, Mei t'ao.

DANISH : Mandshurisk kirsebaer.

DUTCH : Viltkers.

ENGLISH : Manchu bird cherry, Mandchu cherry, Manchu cherry, Nanking cherry.

ESTONIAN : Vilt-kirsipuu.

JAPANESE : Yusura ume, , Manshuu cherii, Manshuu cherii, Manshuu cherii.

KOREAN : Aeng du na mu.

RUSSIAN : Vishnia voilochnaia.


Prunus tomentosa Thunb. var. insularis Koehne

KOREAN : Aeng ro (Aingro).


Prunus triloba Lindl.

SYNONYM(S) : Amygdalus triloba (Lindl.) Ricker, Louiseania triloba (Lindl.) Pachom., Persica triloba (Lindl.) Drob.

CHINESE : Yu ye mei, Da li ren (medicinal name).

DUTCH : Amandelboompje.

ENGLISH : Flowering plum.

ESTONIAN : Kolmehõlmaline mandlipuu.

GERMAN : Dreilappige mandel, Galappter Pflaumebaum, Mandelbäumchen.

JAPANESE : Ohyou momo, Ohyou momo.

POLISH : Migdal trójklapowy, Migdalek trójklapowy.

RUSSIAN : Luizeaniia trekhlopastnaia, Mindal' trekhlopastnyi.

 

Photograph on Czech site < http://fyzika.ft.utb.cz/podzamka/ >. (Awaiting feedback on Czech romanisation).

 


Prunus triloba Lindl. var. truncata Kom.

SYNONYM(S) : Amygdalus triloba (Lindl.) Ricker var. truncata, Cerasus triloba (Lindl.) Bar. et Liou var. truncata (Kom.) Bar. et Liou

CHINESE : Jie ye yu ye mei, Da li ren (medicinal name).


Prunus turcomanica (Lincz.) Kitam.

SYNONYM(S) : Amygdalus turcomanica Lincz. 

RUSSIAN : Awaiting feedback.


Prunus umbellata Ell.

ENGLISH : Flatwoods plum, Hog plum, Black sloe.


Prunus umbellata Ell. var. umbellata

ENGLISH : Flatwoods plum, Hog plum, Black sloe.


Prunus ussuriensis Kov. & Kost. -> Prunus salicina Lindley var. mandshurica (Skvortzov) Skvortzov & A. I. Baranov

 


Prunus verecunda (Koidz.) Koehne

SYNONYM(S) : Prunus serrulata Lindl. var. verecunda (Koidz.) Nakai

JAPANESE : Kasumi zakura.


Prunus virginiana L.

SYNONYM(S) : Prunus nana Du Roi, Padus rubra Mill., Padus virginiana (L.) M.Roem.

DANISH : Virgisk haeg.

DUTCH : Virginische vogelkers.

ENGLISH : Common chokecherry, Chokecherry.

ESTONIAN : Virgiinia toomingas.

FINNISH : Virginian tuomi.

FRENCH : Cerisier de Virginie.

GERMAN : Virginische Traubenkirsche, Virginischer Traubenkirschbaum.

POLISH : Czeremcha wirginijska.

RUSSIAN : Cheremukha virginskaia.

SPANISH : Cerezo de Virginia.

SWEDISH : Virginiahägg.


Prunus virginiana L. subsp. demissa (Nutt.) Taylor & MacBryde

SYNONYM(S) : Prunus virginiana L. var. demissa (Nutt.) Sarg. , Prunus virginiana L. var. demissa (Nutt.) Torr., Cerasus demissa Nutt., Prunus demissa (Nutt.) D. Dietr.

ENGLISH : Western chokecherry.


Prunus virginiana L. var. leucocarpa Torr.

SYNONYM(S) : Prunus virginiana L. var. leucocarpa Wats.

ENGLISH : White chokecherry.


Prunus virginiana L. subsp. melanocarpa (A. Nels.) Taylor & MacBryde

SYNONYM(S) : Cerasus demissa Nutt. var melanocarpa A. Nelson, Prunus virginiana L. var. melanocarpa Torr., Prunus virginiana L. var. melanocarpa (A. Nelson) Sarg., Prunus demissa (Nutt.) D. Dietr. var. melanocarpa

ENGLISH : Rocky Mountain cherry, Colorado cherry, Black chokecherry.


Prunus virginiana L. var. virginia

ENGLISH : Chokecherry.


Prunus wallichii Steud.

SYNONYM(S) : Prunus acuminata (Wall.) D. Dietr., nom. illeg., Cerasus acuminata Wall., Laurocerasus acuminata (Wall.) M. Roem., Prunus undulata Buch.-Ham. ex D. Don. ?

VIETNAMESE : .


Prunus x gondouinii (Poit. & Turpin) Rehder

SYNONYM(S) : Cerasus effusa Host, Cerasus gondouinii Poit. & Turpin, Prunus x effusa (Host) C. K. Schneid., Prunus avium L. var. gondouinii, Prunus avium L. var. regalis Bailey, Cerasus regalis Poiteau & Turpin, Prunus effusa (Host.) C. K. Schneider

ENGLISH : Duke cherry.

FRENCH : Cerise royale.


Prunus x yedoensis Matsum.

SYNONYM(S) : Cerasus yedoensis (Matsum.) Yu et Li. , Prunus speciosa x subhirtella, Prunus pendula x lannesiana *

CHINESE : Dong jing ying hua.

ENGLISH : Potomac cherry, Tokyo cherry, Yoshino cherry blossom tree.

JAPANESE : Somei yoshino, Somei yoshino.


Prunus yedoensis Matsum.

SYNONYM(S) : Cerasus yedoensis (Matsum.) Yu et Li, Cerasus yedoensis (Matsum.) A. N. Vassiljeva

CHINESE : Dong jing ying hua.

ENGLISH : Yoshino cherry blossom tree.

JAPANESE : Somei yoshino, Somei yoshino.

KOREAN : Wang peot na mu.


Prunus zippeliana Miq.

SYNONYM(S) : Prunus macrophylla Sieb. & Zucc., Prunus sippenliana Miq., Laurocerasus zippeliana (Miq.) Yu & Lu

CHINESE : Da ye gui ying.

JAPANESE : Bakuchi noki, Biranju.


Prunus zippeliana Miq. var. crassistyla (Card.) J.E. Vid.

SYNONYM(S) : Prunus macrophylla Sieb. & Zucc. var. crassistyla Cardot.

VIETNAMESE : -.

 


Notes

* Prunus x yedoensis Matsum. is said by some to be a hybrid between Prunus speciosa and Prunus subhirtella, by others between Prunus pendula and Prunus lannesiana. It makes sense if we consider the following synonymy and its derivatives.

Prunus lannesiana (Carrière) Wils. var. speciosa (Koidz.) Makino = Prunus speciosa (Koidz.) Nakai

Prunus pendula Maxim. = Prunus subhirtella Miq.

 

back to Gateway , to list of notes, to Prunus Introduction , to the Landcare Group Homepage

Date created: 05 / 04 / 1998
Authorised by
Last modified: 30 / 05 / 2004
Access: No restriction
Copyright © 1995 - 2020, The University of Melbourne.
Maintained by: Michel H. Porcher
E-Mail:
m.porcher@landfood.unimelb.edu.au